Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
each character has 4 abilities: strength, courage, balance, and showmanship.
Каждый персонаж имеет 4 способности: сила, смелость, умение балансировать и артистизм.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obama happily combines showmanship and seriousness in a way that could inject new life into the democratic system.
Обама удачно сочетает образы шоумена и серьезного человека, что может придать новые силы демократической системе.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if all 3 knives hit the board then the feature is a success and 1 ability point is awarded for showmanship as well the accumulated cash prizes.
Если все 3 ножа попадают в цель, призовая игра завершается успешно, и игрок получает 1 очко за способность Артистизм, помимо заработанных денежных призов.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if the car is still in one piece, the feature is a success and 1 ability point is awarded for showmanship along with the accumulated cash prizes.
Если автомобиль остается целым, призовая игра считается пройденной успешно и, помимо набранного денежного приза, начисляется 1 очко за способность Артистизм.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there are 16 features in this game: 4 features for strength, 4 features for courage, 4 features for balance, and 4 features for showmanship.
Всего предусмотрено 16 призовых игр: 4 игры на силу, 4 игры на смелость, 4 игры на умение балансировать и 4 игры на артистизм.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in fact, democracy demands a degree of showmanship and pizzazz; politicians need to appeal to the mass of voters, and not just to an elite, which can afford to ignore hoi polloi
Европейцы смеются над политическим весельем американцев, называя его безнадежно вульгарным
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in fact, democracy demands a degree of showmanship and pizzazz; politicians need to appeal to the mass of voters, and not just to an elite, which can afford to ignore hoi polloi.
Позволить себе быть скучным, часами идя к завершению, не обращая внимания на развлечение публики, могут только автократы.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
with his sense of showmanship, sarkozy almost effortlessly eclipsed barroso when handling the russia-georgia crisis in august, followed by the eu’s responses to the autumn crisis of cascading bank collapse
С присущим ему искусством показать товар лицом, Саркози практически без усилий затмил Барросо при регулировании вопроса российско-грузинского кризиса в августе, и в последовавшей деятельности ЕС в свете осеннего кризиса следовавших друг за другом банковских обвалов
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these next videos show variations on the showmanship of flatbread makers: from speed and agility in shaping, flattening and slapping chapatis to cook on the inside of a brick oven to a production line where parottas fly through the air before getting put on a stove:
А в этом видео повара демонстрируют элементы зрелищности и шоу: быстро и ловко формируя чапати, уплощая их между ладонями, и приклеивая к стенкам кирпичной печи, откуда готовые пароты летят по воздуху к покупателям:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
france’s presidency of the eu during the second half of 2008 showed that dynamic leadership is a quality widely appreciated by the european public. with his sense of showmanship, sarkozy almost effortlessly eclipsed barroso when handling the russia-georgia crisis in august, followed by the eu’s responses to the autumn crisis of cascading bank collapses.
Главенство Франции над ЕС в течение второй половины 2008 показало, что динамическое руководство является качеством, которое высоко ценится европейской общественностью.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :