Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
89. skimpy bikini 3/7/2016
7/24/2016
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but bad schools are not the result of skimpy education budgets.
Но в плохих школах виновен не скудный образовательный бюджет.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kitchen is skimpy, and you have to turn sideways to get into the shower.
kitchen is skimpy, and you have to turn sideways to get into the shower.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
children, who work on streets, usually toil for skimpy payment and dangerous work.
Дети, работающие на улице, часто трудятся за мизерную плату и на опасных работах.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but those compromises are like statistics or skimpy swimsuits: what they show is less important than what they hide.
Но эти компромиссы похожи на статистику или тесные купальники: то, что они показывают, не так важно, как то, что они скрывают.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the armour would have been considered as 'skimpy' if not for the fact that she was wearing her outfit
Доспехи можно было бы назвать " скудными" , если бы не тот факт, что они были одеты прямо на её одежду
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wearing skimpy , revealing clothes to christian meetings or social gatherings draws unnecessary attention to the human body and shows a lapse of chastene
На христианских встречах и дружеских вечеринках слишком открытая и облегающая одежда привлекает неуместное внимание к телу и свидетельствует о недостатке целомудрия
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
their beauty lies not in wearing skimpy swimsuits or wearing make-up and parading in front of men as cows lined up for slaughter ...
Красота наших женщин проявляется не в том, что они носят едва прикрывающие тело купальники или пользуются яркой косметикой и выстраиваются перед мужчинами подобно коровам, идущим на бойню...
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
funding has either been skimpy or at times unavailable for the necessary streamlining of research facilities and the compilation of case law for use not only by the judges but also by the litigants or their representatives.
Финансирование является совершенно недостаточным, а в некоторых случаях средства вообще не выделяются для целей необходимой рационализации средств для проведения исследований и подборки прецедентных материалов, которыми могут пользоваться не только судьи, но также и стороны в споре или их представители.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the less fortunate classes are docile, content to accept their subservient roles and satisfied with the social welfare, no matter how skimpy, provided by their betters.
Менее удачливые классы послушны, с удовольствием принимают свои раболепные роли, а также удовлетворены социальным обеспечением, вне зависимости от того, насколько оно скудно предоставляется их покровителями.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he regretted, however, that neither the report nor the replies given orally by the delegation shed any light on the application of the covenant outside the territory of the united states, and the information concerning the situation with respect to the states was rather skimpy.
Вместе с тем он сожалеет, что ни сам доклад, ни устные ответы делегации не проливают света на применение Пакта за пределами территории Соединенных Штатов, а сведения относительно ситуации в штатах довольно скудны.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the bric acronym was first invented, the economist objected that “a country with a growth rate as skimpy as its swimsuits, prey to any financial crisis that was around, a place of chronic political instability, whose infinite capacity to squander its obvious potential was as legendary as its talent for football and carnivals, did not seem to belong with those emerging titan
Когда была изобретена аббревиатура «БРИК», газета the economist возразила на это так: «Страна с такими же незаметными темпами роста, как и купальники у её женщин, терзаемая всевозможными финансовыми кризисами, представляющая собой место хронической политической нестабильности, чьи безграничные способности расточать свой очевидный потенциал являются столь же легендарными, как и её талант играть в футбол и проводить карнавалы, как-то плохо сочетается с данными новыми титанами
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :