Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it leaveth naught; it spareth naught
[ничего] не щадящее и не оставляющее,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yea, it hurleth at him, and spareth not;
Обрушится на него и не пожалеет.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as the saying goes, " he that spareth the rod hateth his son
Как говорится, «Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына
Dernière mise à jour : 2019-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother.
никто не бросится спасать своего брата.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and spareth not
всякий день он сильно алчет, а праведник дает и не жалеет
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
he coveteth greedily all the day long; but the righteous giveth and spareth not.
Весь день он изнывает от желаний, а праведный даёт, ничего не жалея.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he that hath knowledge spareth his words: and a man of understanding is of an excellent spirit
Разумный воздержан в словах своих, и благоразумный хладнокровен
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
10 then should i yet have comfort; and in the pain which spareth not i would rejoice that i have not denied the words of the holy one.
10 Это было бы еще отрадою мне, и я крепился бы в моей беспощадной болезни, ибо я не отвергся изречений Святаго.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
through the wrath of jehovah of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother.
Ярость Господа Саваофа опалит землю, и народ сделается как бы пищею огня; не пощадит человек брата своего.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
17 and they shall be mine, saith the lord of hosts, in that day when i make up my jewels; and i will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.
17 И они будут Моими, говорит Господь Саваоф, собственностью Моею в тот день, который Я соделаю, и буду миловать их, как милует человек сына своего, служащего ему.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :