Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
such efforts, however, are rare, and typically underfunded.
Однако такие усилия являются редкими и, как правило, финансируются в недостаточной степени.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these efforts, however, are not the only steps being taken.
Тем не менее, деятельность не сводится только к этим усилиям.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, the court can be successful only if it is universally accepted.
Однако Суд может действовать успешно лишь в том случае, если он будет признан всеми.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these efforts, however, are becoming ever more difficult.
Это, однако, дается со все большим трудом.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
more efforts, however, are urgently needed in this important area.
Вместе с тем в этой важной области крайне необходимо приложить еще бόльшие усилия.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such efforts, however, should not adversely affect the functioning of unamsil.
Однако такие усилия не должны оказать негативного воздействия на функционирование МООНСЛ.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but we will be successful only if we act together.
Но мы добьемся успеха только в том случае, если будем действовать сообща.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, its efforts, no matter how vigorous, will be entirely successful only if accompanied by concerted international action.
Однако его действия, какими бы энергичными они ни были, увенчаются полным успехом лишь в рамках согласованной международной деятельности.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
efforts to develop the law will be successful only if they are based on a commitment to its full implementation.
Усилия в целях развития права увенчаются успехом лишь в том случае, если в их основе будет лежать приверженность цели полного выполнения его норм.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
operational and recruitment efforts, however, are currently being made in order to achieve this target
В настоящий момент принимаются оперативные меры и меры по набору персонала в целях достижения указанного целевого показателя
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
26. many such efforts, however, have not been systematic and most initiatives were at an initial stage.
26. Однако большая часть этих усилий не носит систематического характера, и большинство инициатив находится на начальном этапе осуществления.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but a blueprint can be successful only if it is translated from word to deed.
Но успех его может быть обеспечен только при условии перехода от слов к делу.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
current efforts, however, are dispersed among various organizations, often with differing methodologies, strategies and course designs.
Однако нынешние усилия не координируются между различными организациями, зачастую применяющими различные методологии, стратегии и курсы.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
54. additional efforts, however, are required by all national stakeholders to ensure that the present momentum is sustained.
54. Тем не менее для сохранения нынешней позитивной динамики развития в стране необходимо приложить дополнительные усилия со стороны всех национальных заинтересованных субъектов.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, nepad would be successful only if its guiding principles of ownership, partnership and participation were respected and if it was not used as a tool of conditionality.
Вместе с тем НЕПАД будет успешным лишь в том случае, если будут соблюдаться его руководящие принципы ответственности, партнерства и участия и если оно не будет использоваться в качестве одного из механизмов выдвижения условий.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
65. efforts to combat terrorism could be successful only if pursued in full compliance with international law, including international human rights, refugee and humanitarian law.
65. Усилия по борьбе с терроризмом могут увенчаться успехом только в том случае, если они будут осуществляться в полном соответствии с нормами международного права, включая международные стандарты в области прав человека, беженское и гуманитарное право.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but these measures will be successful only if they are not taken in an isolated and populist way.
Однако эти меры принесут успех, если они принимаются изолированно и в популистских целях.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15. there was no doubt that peace enforcement efforts could be successful only if they were based on clearly defined political objectives and a realistic plan.
15. Не вызывает сомнений, что мир может быть установлен только в том случае, если будут поставлены четко определенные политические цели и разработан реалистичный план.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
36. the kabul process can be successful only if it is inclusive of all segments of afghan society.
36. Кабульский процесс может ознаменоваться успехом только в том случае, если к процессу его реализации подключатся все слои афганского общества.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
33. e-government can be successful only if it is properly designed and accepted by citizens, companies and administrations.
33. Система электронного государственного управления может быть успешной только в том случае, если она тщательно разработана и поддерживается гражданами, компаниями и административными органами.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :