Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gazetteers may list names of geographic locations representing a wide range of physical or administrative feature types.
В справочниках могут содержатся названия географических мест, которые обозначают широкий круг физических или административных объектов.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the annex should list names of underground tanks and their storage capacity in thousands/millions m3.
В приложении необходимо указать наименование подземных резервуаров и их объем в тысячах/миллионах м3.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
issuance of 1,500 medical kits for mission travel and deployment and briefing of travellers on the usage and contents of the kits
Выдача 1500 аптечек сотрудникам, уезжающим в командировку или направляемым на работу в миссии, и инструктаж отъезжающих по использованию и содержанию аптечек
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
issuance of 1,000 medical kits for mission travel and deployment, and briefing of travellers on the usage and contents of the kits
:: Выдача 1000 медицинских аптечек сотрудникам, направляемым в миссии, и проведение для таких сотрудников инструктажей по содержимому таких аптечек и правилам пользования ими
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: issuance of 1,500 medical kits for mission travel and deployment and briefing of travellers on the usage and contents of the kits
:: Выдача 1500 медицинских комплектов в связи с проездом в район миссии и направлением на работу в миссию и краткое информирование отъезжающих о правилах пользования комплектами
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
immunizations provided issuance of 1,000 medical kits for mission travel and deployment, and briefing of travellers on the usage and contents of the kits
Выдача 1000 медицинских аптечек сотрудникам, направляемым в миссии, и проведение для таких сотрудников инструктажей по содержимому таких аптечек и правилам пользования ими
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the committee encourages the mission to increase its efforts to consolidate different meetings being held at the same destination and to minimize the number of travellers on any given trip.
Комитет призывает Миссию более активно прилагать усилия к тому, чтобы объединять различные совещания, проводимые в одном и том же месте, и сводить к минимуму число лиц, совершающих ту или иную поездку.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the advisory committee encourages the mission to make efforts to consolidate different meetings taking place at the same destination and to minimize the number of travellers on any given trip.
Консультативный комитет призывает Миссию прилагать усилия для объединения разных совещаний, проводимых в одном месте, и ограничивать число участников любой соответствующей поездки.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the committee also wishes to encourage relevant states to submit for inclusion in the list names of individuals and entities from the subregion that are associated with al-qaida (paras. 88 and 92).
Комитет хотел бы также рекомендовать соответствующим государствам представить для включения в перечень имена лиц и названия организаций из этого субрегиона, которые связаны с > (пункты 88 и 92).
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the circular of december 2003 on family plots provided for local authorities to be granted public funds for establishing those plots, as well as for the exclusive and permanent settlement of travellers on land rented from the local authorities.
Циркулярное письмо за декабрь 2003 года о семейных участках предусматривает выделение органам местного самоуправления бюджетных средств на обустройство этих площадей, а также на создание частных стоянок на участках, арендованных у местных властей.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such a review would not only help remove the names of people who no longer fit the criteria for listing, but would also allow the committee to remove from the list names which cannot be linked with certainty to any identifiable person.
Такой анализ может не только помочь исключить из него те имена и фамилии, которые больше не отвечают требованиям, предъявляемым к ведению перечня, но и позволить Комитету изымать из перечня имена и фамилии, которые невозможно с уверенностью увязать с любым идентифицируемым лицом.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12. encourages all member states, in particular the government of afghanistan, to submit to the committee for inclusion on the list names of individuals, groups, undertakings and entities participating, by any means, in the financing or support of acts or activities described in paragraph 2 above;
12. рекомендует всем государствам-членам, в частности правительству Афганистана, представлять Комитету для включения в перечень имена лиц и названия групп, предприятий и организаций, участвующих в финансировании или поддержке любыми средствами актов или деятельности, о которых говорится в пункте 2, выше;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.