Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no one saves us but ourselves.
no one saves us but ourselves.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after that terrible day, she was at home about a week in a room.
После того ужасного дня, она была дома около недели в комнате.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when the appointed day comes, no one shall even dare to speak except by the leave of allah.
[[Все люди будут собраны, и никто не посмеет говорить без соизволения Аллаха. Даже пророки и благородные ангелы не посмеют ходатайствовать за творений без Его соизволения.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
humanity has rarely been as united as it was on that terrible day two months ago.
Человечество никогда не было столь единым, как в этот трагический день два месяца назад.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no one saves us but ourselves. no one can and no one may.
Стыдно не не знать, а стыдно не спросить!
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and lifting up their eyes, they saw no one, save jesus only.
Открыв глаза свои, они никого не увидели, кроме одного Иисуса.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when the appointed day comes, no one shall even dare to speak except by the leave of allah. then some will be declared wretched, others blessed.
В тот день, когда он [День Суда] наступит, каждый будет говорить только с Его разрешения [только с дозволения Аллаха]; и из них [из числа собранных в тот день] будет и несчастный [кто заслуживает наказания] и счастливый [который ждет награду].
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who is most difficult to be loyal to him this child disappoints you and shame you, upset you happy and never anything nothing nothing no home no one
Кто является наиболее трудно быть верным ему этот ребенок разочаровывает и позор вам, вы расстроены счастливы и никогда ничего ничего ничего нет дома никого
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in closing, we pray and hope for the strength to approach this subject with wisdom and compassion so that we may heal from the wounds inflicted on that terrible day.
Подводя итог, мы надеемся на мудрый и полный сочувствия подход к этой проблеме, чтобы мы смогли, наконец, спать спокойно, впервые после того страшного дня.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on that terrible day, extremists killed nearly 3,000 innocent people, including citizens of dozens of nations represented right here in this hall.
В тот ужасный день экстремисты погубили около трех тысяч ни в чем не повинных людей, в том числе граждан десятков стран, которые представлены сегодня в этом зале.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
while 11 september 2001 will for all of us be ever present, it is fitting that we pause to remember those who fell in the line of duty and those other loved ones who perished on that terrible day.
Поскольку 11 сентября 2001 года навсегда останется в нашей памяти, уместно сделать паузу и вспомнить тех, кто сложил голову, выполняя служебный долг, и вообще всех те, кто погиб в этот трагический день.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the only thing that will save us from post-modern savagery is if they recover their place from which no one should ever have been exiled.
Единственное, что спасет нас от постмодернистской жестокости, это то, что они вновь обретут свое место, откуда никого нельзя будет изгнать.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this report, submitted by the acting high commissioner, bertrand g. ramcharan, is dedicated to the memory of the late high commissioner and to the united nations colleagues who died with him on that terrible day in baghdad.
Настоящий доклад, представляемый исполняющим обязанности Верховного комиссара Бертраном Г. Рамчараном, посвящен памяти покойного Верховного комиссара и тех сотрудников Организации Объединенных Наций, которые погибли вместе с ним в тот ужасный день в Багдаде.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on that terrible day, even those who had failed to pay heed to a decade of grim wars in the balkans and the caucasus, in africa and in afghanistan, had to abandon their illusions that a new world order free of conflicts had emerged for good.
В тот ужасный день даже те, кто не придавал особого значения продолжающимся в течение десяти лет жестоким войнам на Балканах и на Кавказе, в Африке и в Афганистане, вынуждены были расстаться с иллюзиями в отношении того, что теперь наступит новый мировой порядок, в котором никогда не будет конфликтов.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the us, relatives of americans in haiti are trying to learn about the fate of their loved ones. on that terrible day, russian professor nicolai suhomlin of the university of san domingo had come to lecture from the dominican republic, but perished during the lecture.
В США родственники американцев, находящихся на Гаити, пытаются узнать о судьбе своих близких.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and from these two (angles) people learn that by which they cause division between man and wife; but they injure thereby no-one save by allah's leave.
И люди учились у них, как разлучать мужа с женой. Но Харут и Марут никому не могли принести вред без соизволения Аллаха.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and from these two (angles) people learn that by which they cause division between man and wife; but they injure thereby no-one save by allah's leave. and they learn that which harmeth them and profiteth them not.
И научились те от них, Как разлучить с женою мужа, - Но никому зла причинить они бы не могли, Коль не было б на то Господнего согласья, - И научились лишь тому, Что им во вред пошло, а не на пользу, И знали то, что приобретшему сие В блаженстве Рая никакой нет доли.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.