Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the flowstream contacts only the edge of the disk during normal operation.
Только край диска из ПТФЭ контактирует с потоком в ходе обычной эксплуатации.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
only the edge of the ptfe disk is contacted by the flowstream during normal operation.
Только край диска из ПТФЭ контактирует с потоком в ходе обычной эксплуатации.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
start and stop of the unit during normal operation is as follows:
Пуск и останов агрегата при нормальном режиме функционирования происходит в следующей последовательности:
Dernière mise à jour : 2012-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
output: 5000 kg/h during normal operation
Нагрузка:5000 кг/час при нормальной работе
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the speed of the dissolver shaft can be adjusted continuously during the operation and can be read on ascale.
Скорость вращения вала диссольвера можно плавно регулировать во время работы.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the speed of the airflow during the brake application at the brake shall be:
Скорость воздушного потока при нажатии на педаль тормоза должна составлять:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
the measuring points shall be selected as a function of the maintenance work needed during normal operation of the plant located therein.
Точки его измерения выбираются в зависимости от необходимости технического обслуживания находящейся в них установки в обычных условиях эксплуатации.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
this will make widget appearance in the work form similar to what it would look like during normal operation.
Виджет в рабочей форме станет похож на то, как он выглядел во время обычной операции.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the electrohydraulic control system of the valve opens and closes the valve automatically during normal operation and closes the valve in emergency situations.
Электрогидравлическая система управления затвором автоматически осуществляет операции по открытию и закрытию затвора при нормальной эксплуатации и закрытию в аварийных ситуациях.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respective parts; repair works are carried out in the cases of malfunctions as well as during normal operation of the plants.
Ремонтные работы выполняются как в случае поломок, так и во время обычной работы установок.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) control of debris released during normal operations;
а) борьба с мусором, образующимся во время эксплуатации в обычном режиме;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the base plate shall also be designed to accommodate thermal and/or mechanical loads imposed during normal operation.
Фундаментная плита рассчитывается с учетом совокупности тепловых и механических нагрузок, которые возникают в процессе эксплуатации оборудования.
Dernière mise à jour : 2003-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the maximum noise level is well below 46 db. during normal operation, the noise is so low to be practically inaudible.
Даже в максимальном режиме уровень шума не превышает 46 дб. При нормальном режиме уровень шума настолько низок, что далеко не все могут его услышать.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
133. during normal operation the boil-off management system shall limit the pressure below mawp.
133. В процессе нормальной эксплуатации система газификации обеспечивает ограничение по давлению на уровне ниже МДРД.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
guideline 1: limit debris released during normal operations
Руководящий принцип 1: Ограничение образования мусора при штатных операциях
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this enables an exact positioning, making it during normal operation impossible for the material to get stuck and jammed.
Это обеспечивает точное позиционирование, не позволяет материалу залипать или застревать в ходе нормального рабочего процесса.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the speed of read or write operations reached 400 numbers per second.
Скорость считывания или запись с лент— 400 чисел в секунду.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
electrical apparatus which, during normal operation, does not cause sparks or exhibit surface temperatures exceeding 200° c or
- либо электрооборудование, при нормальном функционировании которого не возникает искр и температура его поверхности не превышает 200 °c;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
electrical apparatus with a spraywater protected housing which, during normal operation, does not exhibit surface temperatures above 200o c.
- либо электрооборудование, снабженное кожухом, предохраняющим от водяных брызг, и выполненное таким образом, что температура его поверхности при нормальных условиях эксплуатации не превышает 200˚С
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
space systems should be designed not to release debris during normal operations.
Космические системы следует проектировать таким образом, чтобы не происходило образования мусора при штатных операциях.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :