Vous avez cherché: this has led several authors to believe that (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

this has led several authors to believe that

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

this has led several species to extinction

Russe

Некоторые биологические виды гибнут именно по этой причине

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this has led to:

Russe

В этой связи следует отметить:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this policy has led some people to believe that the regime is discriminatory.

Russe

Вследствие такой политики кое-кто стал рассматривать этот режим как дискриминационный.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this has led to self censorship.

Russe

В результате, они стали практиковать добровольную цензуру.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this has led to considerable tension.

Russe

Это приводит к значительному обострению напряженности.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

several testimonies lead us to believe that extra-terrestrial beings can stop time

Russe

Ряд свидетельских показаний приводят нас к мысли о том, что вне-земных существ может остановить время

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this collaboration led many sources to believe that the three leaders were shareholders in bcdi.

Russe

Это сотрудничество наталкивает многие источники на мысль о том, что все три руководителя являются держателями акций КБРП.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this has led many to believe that the majority of criminal gangs consist of immigrants or children of immigrants.

Russe

Это породило у многих представление о том, будто большинство преступных банд состоят из иммигрантов или детей иммигрантов.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there are several reasons to believe that the potential benefits of this regulation are understated.

Russe

Есть несколько причин полагать, что потенциальные выгоды от этих правил занижены.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this has led to a noticeable impact on policy makers in several countries.

Russe

В результате этих мер было оказано значительное воздействие на директивные органы ряда стран.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this encourages us to believe that such a settlement is possible in the middle east.

Russe

Это дает нам основания полагать, что и на Ближнем Востоке такое урегулирование возможно.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i should like to believe that this mission will end successfully.

Russe

Хотел бы верить, что эта миссия действительно завершится успешно.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this has led some people to believe that the euro brought higher prices, but consumer price data has shown consistently that this is not the case

Russe

В связи с этим некоторые считают, что введение евро привело к росту цен, однако данные о ценах на потребительские товары доказывают, что это не так

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

this expression has led some to believe that he was merely a local tribal god whom the hebrews either borrowed from another culture or invented for themselve

Russe

Это выражение побудило многих думать , что он был лишь местным национальным богом , которого евреи либо заимствовали у другого народа , либо придумали сами

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is every reason to believe that this cooperation will keep thriving.

Russe

Есть все основания утверждать, что и в будущем это взаимодействие будет динамично развиваться.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to believe that europe could keep out of this conflict is a dangerous illusion

Russe

Полагать, что Европа может держаться в стороне от этого конфликта – опасная иллюзия

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

many could not even bring themselves to believe that this incident actually took place

Russe

Многие просто не могут поверить, что данный инцидент действительно произошёл

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was difficult to believe that this place was where the royal palace once stood

Russe

Трудно было поверить, что на этом месте когда-то стоял Королевский дворец

Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the secretary-general continues to believe that this arrangement is appropriate and adequate.

Russe

Генеральный секретарь по-прежнему считает, что такой подход является целесообразным и адекватным.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, my delegation continues to believe that this question warrants an appreciation of its complexity.

Russe

Однако моя делегация по-прежнему считает, что этот вопрос заслуживает более пристального внимания в силу своей сложности.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,316,419 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK