Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he was wearing a threadbare suit
На нём был поношенный костюм
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the furniture and bed linen were also threadbare.
Мебель и постельные принадлежности также износились.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the consultations with troop-contributing countries have become increasingly threadbare.
Консультации со странами, предоставляющими воинские контингенты, становятся все более поверхностными.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he believed this threadbare scrubber of the revolution, and yet he dared not believe
Он верил этому обтрепанному мальчишке, мывшему полы для революции, и в то же время не смел верить
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is clear from the worldwide rage against elected governments that this consent is becoming dangerously threadbare
На примере наблюдаемых во всем мире протестов против избранных правительств становится очевидно, что данное согласие опасно устаревает
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
should they not be available, unamir would have to go into the zone with depleted strength and threadbare equipment.
В случае если они не будут предоставлены, МООНПР придется войти в эту зону, располагая явно недостаточной численностью личного состава и изношенным снаряжением.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, the threadbare rhetoric of good political intentions is meaningless without a demonstrated and tangible fulfilment of past pledges.
Однако избитые заявления о благих политических намерениях бессмысленны без конкретного и ощутимого выполнения данных обещаний.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the ideologists and agents of the bourgeoisie are fond of repeating threadbare assertions that the bolsheviks are unable to build, that they are only able to destroy.
Идеологи и агенты буржуазии любят повторять истасканные фразы о том, что большевики не умеют строить, что они способны будто бы лишь разрушать.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adrian frowned as he glanced around the room. it, like our host, was threadbare and shabby, hinting of days of glory long past.
– Итак, говорите, чего вам от меня надо. Адриан нахмурился, осматривая комнату.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this shows a sleight of hand they have employed to use the threadbare armistice agreement to evade the tough counteraction of the democratic people's republic of korea.
Таким образом, они прибегли к уловке, воспользовавшись устаревшим Соглашением о перемирии для того, чтобы избежать жестких ответных действий со стороны Корейской Народно-Демократической Республики.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the safety net provided by the international community's humanitarian assistance, while welcome, is threadbare; too many vulnerable afghans fall through the net.
Хотя оказание международным сообществом гуманитарной помощи приветствуется, ее получают далеко не все, и слишком многие находящиеся в уязвимом положении афганцы оказываются неохваченными.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
32. obviously, compensation should not be an illusory or threadbare remedy, but the committee was not, he believed, really in a position to pronounce on the adequacy or otherwise of amounts actually awarded.
32. Безусловно, компенсация не должна быть иллюзорной или иметь форму подачки, однако, на его взгляд, у Комитета нет реальных возможностей высказываться по поводу того, насколько адекватны фактически присужденные суммы выплат.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
once, the first time, when the rent of the house was two months behind and the landlord was threatening dispossession, it was felipe rivera, the scrub-boy in the poor, cheap clothes, worn and threadbare, who laid sixty dollars in gold on may sethby's desk
Однажды, когда плата за помещение впервые не была внесена в течение двух месяцев и хозяин угрожал выселением, не кто иной, как Фелипе Ривера, поломойка в жалкой, дешевой, изношенной одежде, положил шестьдесят золотых долларов на конторку Мэй Сэтби
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :