Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
they spin around like arisa
Они тоже начинают крутится вокруг меня
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you can't come around like thi
Не можеш да идваш така. Съдът ти забрани
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it followed me around like an addiction
Эта мысль меня преследовала
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and she saw me walking around like this.
И она увидела, как я вот так вот перемещаюсь.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he is running around like a headless chicken
Он бегает кругом как курица с отрубленной головой
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he's always strutting around like a peacock
Он всегда чванится как павлин
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a proud spirit, being ordered around like thi
Могучий, гордый дух, а ведёт себя как животное
Dernière mise à jour : 2019-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'm going to follow you around like crazy
Я буду следовать за вами, как сумасшедшая
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it's got tentacles dangling, swirling around like that
Её щупальца болтаются и крутятся
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
but for that we wouldn’t be hustling around like this.
Иначе, клянусь, мы бы уже не крутились тут. juhani: très juste.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tall trees surrounded them with mystic lights floating around like fireflie
Высокие деревья окружали их таинственными огнями, плавающими вокруг, как светлячки
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they ran around like doves on the street, like when you feed them bread
Они сбежались, как голуби на улице, например, тогда, когда вы кормите их хлебом
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he's being flown like a kite, or moved around like a kite
Этот парень не в свободном падении, он скорее летает как воздушный змей или болтается как воздушный змей
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
his face was filled with anger as nyx always pushed him around like he was nothing
Он был в гневе, так как Никс всегда выставляла его никем
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
everyday, my little sister would fool around like that and show me her dazzling smile
Каждый день она дурачилась. Я видел её ослепительную улыбку
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
orcs live fairly deep into the forest but there are some which wander around like the one from before
Орки живут довольно глубоко в лесу, но встречаются и такие, которые просто где-то бродят. Как моя прошлая добыча
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
charlie confesses to scott how hard it is for him that scott is never around like other fathers.
Скотт Кэлвин (Тим Аллен) продолжает работать Санта-Клаусом не покладая рук и как следует вошёл во вкус.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
one of the best ways of killing mosquitos is not to wait until they fly around like adults and bite people and transmit disease
Лучший способ борьбы с комарами - не дожидаться, пока взрослые особи отправятся в полёт и станут кусать людей, разнося болезнь
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you just need to get around, like this foot here, it will be one of the first ones designed by a local inventor
Вам останется только ходить на них, например, вот на этой ноге. Это наш первый прототип, сконструированный местным инженером
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hearing his demand, shiro frowned since he was acting as if she was someone who could be ordered around like a servant
Услышав его требование, Широ нахмурилась, поскольку он вёл себя так, словно ею можно было командовать, как слугой
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :