Vous avez cherché: underplayed (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

underplayed

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

"but cuba's threat to our security often has been underplayed.

Russe

Обычно не придают большого значения угрозе, которую представляет Куба для нашей безопасности.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the same delegation also felt that hospitality toward bosnian refugees had been underplayed.

Russe

Кроме того, по мнению той же делегации, гостеприимство по отношению к боснийским беженцам не было оценено должным образом.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

its handling of mugabe over the past eight years has actually underplayed its leverage

Russe

Ее отношение к Мугабе за последние восемь лет фактически приуменьшило её рычаги давления

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

its handling of mugabe over the past eight years has actually underplayed its leverage.

Russe

Ее отношение к Мугабе за последние восемь лет фактически приуменьшило ее рычаги давления.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

6. the task force believed that that connection between the icp and national cpis was currently underplayed.

Russe

6. Целевая группа сочла, что эта взаимосвязь между ПМС и национальными ИПЦ используется в настоящее время недостаточно активно.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

connection between the icp and national consumer price indexes (cpis) is currently underplayed.

Russe

В настоящее время взаимосвязь между ПМС и национальными индексами розничных цен (ИРЦ) недооценивается.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the political dimension of development was often underplayed in united nations forums during the time of big power confrontation and the post-colonial years.

Russe

Роль политического измерения в развитии зачастую принижалась в ходе форумов Организации Объединенных Наций в период конфронтации сверхдержав и в постколониальный период.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

7. making over 80 per cent of the world's household purchasing decisions, women have tremendous power as consumers, which has hitherto been underplayed.

Russe

7. Поскольку во всем мире женщины принимают свыше 80 процентов всех решений, касающихся бытовых закупок, они обладают огромным потенциалом как потребители, который до настоящего времени не учитывался должным образом.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the secretariat replied that those factors had been underplayed in the management study, and while the recommendations might not need to be changed, sensitivity should be shown to those issues during the follow-up process.

Russe

По словам секретариата, эти факторы были в недостаточной степени учтены в исследовании процесса управления, и, хотя рекомендации, возможно, не следует подвергать изменениям, в ходе процесса осуществления последующих мероприятий этим вопросам необходимо уделять особое внимание.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

although the essence of such a regime would build on the pfips instruments, it was considered that the legislative guide focused on the mechanics of dispute resolution in an "abstract " way, and that the role of regulation in dispute prevention and resolution was underplayed.

Russe

Хотя существо такого режима будет основываться на документах по ПИФЧИ, было высказано мнение о том, что Руководство для законодательных органов должно сосредоточиваться на механизмах урегулирования споров "абстрактным " образом и что роль регулирования в предупреждении и урегулировании споров недооценивается.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,042,296,844 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK