Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
operated and maintained:
Обеспечивались эксплуатация и обслуживание:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
implemented and maintained database administration systems and standard office application
Создание и обеспечение функционирования системы управления базами данных и стандартных офисных прикладных систем
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
update and further develop database, provide access to data for collaborating organizations
Обновление и дальнейшее развитие баз данных, обеспечение доступа к данным для сотрудничающих организаций
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vendor database
База данных о поставщиках
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
13. since 1998 iapso has managed and maintained the united nations common supplier database.
13. С 1998 года БМУСЗ осуществляет руководство Общей базой данных о поставщиках Организации Объединенных Наций и ее эксплуатацию.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
procurement and contract management -- vendor database
28. Управление закупками и исполнение контрактов -- база данных по поставщикам
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
local vendor database
База данных по местным поставщикам
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
online engineering database continuously updated and maintained.
Непрерывное обновление и техническое обслуживание сетевой базы технических данных.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
88. at un-habitat and unep, the majority of vendors in the vendor database had not been formally registered.
88. В ООН-Хабитат и ЮНЕП большинство включенных в базу данных поставщиков не прошли процедуру официальной регистрации.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14. the advisory committee notes the efforts made to review and update the vendor database.
14. Консультативный комитет отмечает усилия, предпринимаемые с целью пересмотра и обновления базы данных о поставщиках.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
procurement assistant - vendor database
Помощник по вопросам снабжения - база данных о поставщиках
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the reviewing and updating of the vendor database is an ongoing process.
Обзор и обновление базы данных по местным поставщикам представляет собой непрерывный процесс.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a network of databases containing monitoring information should be developed and maintained.
с) следует развивать и поддерживать сеть баз данных, содержащих информацию о мониторинге.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
to update statistics, select the database you want to update and click ok.
Чтобы обновить статистику, выберите базу данных, которую требуется обновить и нажмите ОК.
Dernière mise à jour : 2012-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5. translation of databases created and maintained by various offices within the secretariat.
5. Перевод баз данных, созданных и обслуживаемых различными подразделениями Секретариата.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(c) a database on national space laws has been developed and maintained;
с) создана и регулярно пополняется база данных о национальных законах о космосе;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: updated vendor database of over 6,000 vendors
:: Обновление базы данных о более чем 6000 поставщиков
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) the vendor registration process and management of the contractor or vendor database;
a) процесс регистрации поставщиков и ведение базы данных в отношении подрядчиков или поставщиков;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for this purpose, a vendor review committee has to be established and a local vendor database officer designated.
Для этой цели должен быть создан комитет по проверке поставщиков и назначен местный сотрудник по ведению базы данных о поставщиках.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(c) to develop and maintain a vendor database with the intent of deleting outdated information;
c) подготовка и ведение базы данных о поставщиках с целью вывода из нее устаревшей информации;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :