Traduire des textes Texte
Traduire des documents Doc.
Interprète Voix
Anglais
warrant search
Russe
Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
warrant
Dernière mise à jour : 2015-05-30 Fréquence d'utilisation : 16 Qualité : Référence: Wikipedia
i have a warrant to search the premise
У меня есть ордер на обыск помещения
Dernière mise à jour : 2020-11-06 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
search warrants
Получено ордеров на обыск
Dernière mise à jour : 2017-01-03 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
4. search warrants
4. Ордера на обыск
Dernière mise à jour : 2017-01-02 Fréquence d'utilisation : 2 Qualité : Référence: Wikipedia
search warrants obtained
Dernière mise à jour : 2016-12-04 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
a search warrant; or
a) ордера на обыск; или
microsoft challenged in court a warrant to search his foreign servers
microsoft оспаривает в суде ордер на обыск своих зарубежных серверов
Dernière mise à jour : 2018-02-21 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
at no point did they produce an arrest warrant or a search warrant.
Ордера на арест или обыск они не предъявили.
no search warrant was presented.
Судебный ордер на обыск при этом не предъявлялся.
Dernière mise à jour : 2017-01-02 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
we've got a search warrant
У нас есть ордер на обыск
Dernière mise à jour : 2020-11-10 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
(a) a search warrant; or
no arrest or search warrant was presented.
Ордеров на арест или обыск предъявлено не было.
his home was searched without a search warrant.
Его жилище было подвергнуто обыску без ордера на обыск.
a search warrant was not presented to the family.
Членам семьи не предъявили ордер на обыск.
the arrest was carried out with a valid search warrant.
Арест был произведен с предъявлением официального ордера.
according to the author, the police had no search warrant.
По словам автора, ордера на обыск у милиции не было.
the house search warrant must be issued in writing and justified.
Ордер на домашний обыск должен быть изложен в письменной форме и обоснован.
a search warrant was presented to them and their homes were searched.
Им были предъявлены ордеры на обыск, и в их домах был проведен обыск.
his home was searched, however, no search warrant was shown to him.
Его дом обыскали, не предъявив ему, однако, никакого ордера на обыск.
(b) the competent court refused to grant a search warrant.
b) компетентный судья отказал в выдаче ордера на обыск.
Traduction précise de texte, de documents et de voix