Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it is not an option.
Тут нет речи о факультативном выборе.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
failure is not an option
Промах недопустим
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abstaining is not an option.
Позиция > -- это не выбор.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
failure is not an option.”
Крах – не альтернатива”.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
giving up is not an option
Сдаваться - это не вариант
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yet inaction is not an option.
В то же время, бездействие недопустимо. Поэтому Индия, вероятно, обратится к США с призывом использовать своё несомненное преимущество – США оказывает крупное военное и экономическое содействие своему союзнику, находящемуся на грани банкротства – для того, чтобы потребовать более жёстких мер против группировок, находящихся на территории Пакистана.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
here, complacency is not an option.
И здесь нет оснований для благодушия.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non-action is not an option.
Мы не должны бездействовать.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
restoring the past is not an option.
Восстановление прошлого - не альтернатива.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a piecemeal approach is not an option.
О поэтапном подходе к достижению поставленных целей не может быть и речи.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anti-terrorist propaganda is not an option.
Антитеррористическая пропаганда не вариант.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maintaining the status quo is not an option.
:: Сохранение существующего положения не может рассматриваться как приемлемый вариант.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
here, opposition to change is not an option.
И здесь становиться в оппозицию переменам не является приемлемым вариантом.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stopping or going back is not an option."
Прекратить или жить по-старому — не вариант».
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a crushing military response is not an option.
Сокрушительный военный ответ не рассматривается как вариант.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
security is not an option; it is a necessity.
Безопасность -- это не альтернатива, это необходимость.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doing nothing is not an option for new zealand.
Однако мы не можем сидеть, сложа руки.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the final analysis, inaction is not an option.
В конечном итоге, бездействие -- это не вариант.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in these circumstances, policy inertia is not an option
В данных обстоятельствах инерция экономической политики – неподходящий вариант
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
71. compromising women's rights is not an option.
71. Идти по пути ущемления прав женщин представляется неприемлемым вариантом.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :