Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zaratustra it is sad has grinned.
Заратустра печально усмехнулся.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
during the stay of zaratustra it spoke:
В бытность Заратустрой он говорил:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
priests and simple people asked zaratustra to give them new truest.
Жрецы и простые люди просили Заратустру дать им новые истины.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i believe, that zaratustra lived not further, than for 1000 from our time.
Полагаю, что Заратустра жил не позже чем за 1000 лет от нашего времени.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
here the surprising person zaratustra past huge territories from the north on a southwest was such.
Вот такой был удивительный человек Заратустра, прошедший огромные территории с севера на юго-запад.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
about what fatherland you speak? - has responded zaratustra on complaints of the pupil.
— отозвался Заратустра на сетования своего ученика.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
his pupil has told, that there is no prophet in fatherland when they with zaratustra left limits of one empire.
Его ученик, когда они с Заратустрой выходили из пределов одного царства, сказал, что нет пророка в отечестве, вот и эти земли обещали теплый прием, и вновь судьба гонит нас от них.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on zaratustra leaves if to lead experiment on studying soul leaves that it is impossible to touch own soul, to smell her.
Получается, что в любом случае душа человека бессмертна.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
from zaratustra to jesus christ the straight-line way through the main statement about sense of the law divine conducts.
От Заратустры к Иисусу Христу ведет прямая тропка через главное высказывание о смысле Закона Божьего. Приведу обе цитаты.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eyebrows of the policeman have frowned, and it has accepted a waiting pose, however zaratustra, appear, has not paid to it any attention.
Брови стражника нахмурились, и он принял выжидательную позу, однако Заратустра, казалось, не обратил на это никакого внимания.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the young savior under a name zlatoust - zaratustra has been sent on eternal settlement in darkness of centuries - for four thousand years from our time.
Молодой Спаситель под именем Златоуст-Заратустра был отослан на вечное поселение во тьму веков — за 2500 лет от нашего времени.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i believe, that it was the slav. speak, that zaratustra it is similar to a star, which has flown in a firmament and left in an unknown direction.
Говорят, что Заратустра подобен звезде, которая промелькнула на небосводе и исчезла в неизвестном направлении.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in these countries it referred to simply as zlatoust. local residents have deformed his name in zaratustra. further his name in the greek language has got modern form zoroastr. his influence on local population and priests has generated the doctrine зороастризма.
В дальнейшем имя его на греческом языке приобрело современную форму Зороастра. Его влияние на местное население и жрецов породило учение зороастризма.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
during the stay of zaratustra it spoke: « my brothers, not the love to near is advised by me to you - i advise you love to distant ».
В бытность свою Заратустрой он говорил: Братья мои, не любовь к ближнему советую я вам — я советую вам любовь к дальнему.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" when time will come to judge the world " - so the sacred book zend speaks avesta. zaratustra during travel for many years from the north on a southwest did not understand, what for it is necessary to judge this world. it counted, that everyone who lives among people, already condemns itself.
Он прожил, как звезда на ночном небе, и только одно обещал — когда-нибудь вернуться. «Когда придет время судить мир», — так говорит Авеста, священная книга зендов.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent