Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the whole province, except the part north of the road control post at ash shuqaiq at road no 5 and north of road no 10.
celotna provinca, razen dela severno od cestne kontrolne točke pri ash shuqaiq na cesti št. 5 in severno od ceste št. 10.
the suspension of the use of the control post may only be lifted after notification to the commission and the other member states on its reasons.
začasen preklic uporabe kontrolne točke se lahko ukine le po uradnem obvestilu komisiji in drugim državam članicam z navedbo razlogov.
when during the transit through a restricted zone, a rest period is foreseen in a control post the animals must be protected from any attacks by vectors.
kadar je med tranzitom prek območja z omejitvami predviden postanek na kontrolni točki, je treba živali zaščititi pred napadi vektorjev.
a preparatory action including the building or renovating of certain control posts should therefore be carried out.
zato je treba izvajati pripravljalne ukrepe, vključno z gradnjo ali obnovo nekaterih nadzornih točk.
a member state must, in serious cases, particularly on animal health or welfare grounds, suspend the use of a control post situated in its territory.
država članica mora v resnem primeru, predvsem zaradi zdravja živali ali njihovega dobrega počutja, začasno prekliče uporabo kontrolne točke na njenem ozemlju.
it is therefore appropriate to provide for specific measures safeguarding the health and welfare of animals when resting at control posts.
zato je ustrezno predvideti posebne ukrepe za zagotavljanje zdravja in dobrega počutja živali med počitkom na kontrolnih točkah.
member states may only propose control posts for listing once the competent authority has checked that it complies with the relevant requirements and approved it.
države članice lahko predlagajo kontrolne točke za navedbo šele po tem, ko so pristojni organi ugotovili, da so skladne z ustreznimi zahtevami in so jih odobrili.
in the field of goods transport the parties shall also endeavour to reduce stopping times and the number of stopping points at adjacent national control posts.
na področju tovornega prometa si pogodbenice prizadevajo tudi zmanjšati čas postankov in število mest postankov na sosednjih nacionalnih kontrolnih točkah.