Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
type of communications
vrsta sporočanja
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adopt the law on interception of communications.
sprejeti zakon o prestrezanju komunikacij.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
controlled deliveries, jits, and interception of communications are cooperation tools frequently used in drug cases.
zato lahko pride do težav, če država prosilka ukrepa le na osnovi policijskega sodelovanja in ne izstavi zaprosila za medsebojno pravno pomoč.
examples can be found in different legislation regarding interception of communications, the hearing of witnesses, the degree of
praktična posledica teh različnih dojemanj je, da lahko pristojni organi določijo izvršitev zaprosila kot neprednostno nalogo.
such tools could include the interception of communications, covert surveillance including electronic surveillance, the monitoring of bank accounts and other financial investigations.
ta orodja bi lahko vključevala prestrezanje komunikacij, tajno opazovanje, vključno z elektronskim nadzorom, nadzor nad bančnimi računi in druge finančne preiskave.
these tools may include covert operations, interception of communications, covert surveillance including electronic surveillance, monitoring of bank accounts or other financial investigations.
ta orodja lahko vključujejo tajne operacije, prestrezanje komunikacij, tajno nadzorovanje, vključno z elektronskim nadzorovanjem, spremljanje bančnih računov in druge finančne preiskave.
under those rules, member states are required to prohibit the interception of communications on public communications networks and publicly available electronic communications services without the consent of the users concerned or legal authorisation.
v skladu s temi pravili morajo države članice prepovedati prestrezanje komunikacije v javnih komunikacijskih omrežjih in v okviru javno dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev, če nimajo dovoljenja zadevnih uporabnikov ali uradnega pooblastila.
a further important safeguard is that this directive is not applicable to the content of communications - this would amount to interception of telecommunications, which falls outside the scope of this legal instrument.
naslednji pomembni zaščitni ukrep je, da se ta direktiva ne uporablja za vsebino komunikacij – to bi pomenilo prestrezanje telekomunikacijsko posredovanih sporočil, kar ne spada v področje uporabe tega pravnega instrumenta.