Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
step up
korak gor
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
step up efforts and efficiency
povečevanje naporov in učinkovitosti
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now we need to step up a gear.
zdaj pa moramo prestaviti v višjo prestavo.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how should you step up your dose?
kako povečevati odmerek?
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so we need to step up the pressure.
zato moramo povečati pritisk.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
to step up institutional capacity and cooperation
pospeševanje institucionalne zmogljivosti in sodelovanja
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
industry will also need to step up controls.
tudi industrija bo morala poostriti nadzor.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
step up training efforts by all and for all
večja prizadevanja na področju usposabljanja vseh in za vse
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
step up bi-regional dialogue on migration.
med regijama krepiti dialog o migracijah.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
step-up in pace of adoption of new programmes
pospešitev dinamike sprejemanja novih programov
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
step up dialogue on employment and social affairs.
krepiti dialog o zaposlovanju in socialnih zadevah.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
existence of step up or other incentive to redeem
možnost povečanja ali druge spodbude za odkup
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the eesc encourages the commission to step up its efforts.
eeso spodbuja komisijo k bolj učinkovitemu ukrepanju.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finally, we will step up efforts to enforce eu law.
okrepili bomo tudi prizadevanja za uveljavljanje zakonodaje eu.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
step up efforts to streamline and accelerate licensing systems.
pospešiti prizadevanja za racionalizacijo in pospešitev sistemov izdajanja dovoljenj.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
step up close energy policy coordination with neighbouring countries.
okrepi tesno usklajevanje glede energetske politike s sosednjimi državami.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, most member states have to step up their efforts.
vseeno pa mora večina držav članic svoja prizadevanja še pospešiti.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
step up job creation across the economy by encouraging labour demand
krepitev ustvarjanja delovnih mest v gospodarstvu s spodbujanjem povpraševanja po delovni sili
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avian influenza: commission asks member states to step up surveillance
ptičja gripa: komisija za okrepitev nadzora v državah članicah
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
other donors should also step up their efforts towards this target.
prav tako se morajo za izpolnitev tega cilja bolj potruditi tudi druge donatorice.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :