Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
neutropenia, and associated clinical events
neutropénia a pridružené klinické udalosti
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all events were confirmed by an independent adjudication committee, blinded to treatment allocation.
všetky príhody boli potvrdené nezávislou komisiou posudzovateľov, ktorá nemala informácie o pridelenej liečbe.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cardiovascular episodes were adjudicated by an independent adjudication committee.
kardiovaskulárne epizódy boli posudzované nezávislou posudkovou komisiou.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all adverse events of acute ipf exacerbation reported by the investigator were adjudicated by a blinded adjudication committee.
všetky nežiaduce udalosti akútnej exacerbácie ipf hlásené skúšajúcim posúdil zaslepený hodnotiaci výbor.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abrupt withdrawal of diovan has not been associated with rebound hypertension or other adverse clinical events.
náhle vysadenie diovanu nebolo spojené s nárazovou hypertenziou, ani ďalšími nežiaducimi klinickými udalosťami.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
single clinical event suggestive of ms
jedna demyelinizačná príhoda naznačujúca roztrúsenú sklerózu
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
patients who have experienced a single clinical event
pacienti, u ktorých sa vyskytla jedna klinická príhoda
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the primary endpoint of the study was the occurrence of death from any cause or new myocardial infarction (mi) (evaluated by a blinded clinical events committee) within 30 days of randomisation.
primárnym koncovým ukazovateľom štúdie bol výskyt smrti z akejkoľvek príčiny alebo nový infarkt myokardu (im) v priebehu 30 dní od randomizácie (zaslepene vyhodnotené komisiou pre klinické udalosti [clinical events committee, cec]).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
rr-ms, sp-ms and single clinical event suggestive of ms
rr-ms, sp-ms a jedna klinická príhoda naznačujúca ms
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in overdose safety studies, repeated doses of 5 mg/kg and 10 mg/kg were not associated with adverse clinical events, abnormal clinical chemistry or significant histological abnormalities.
v bezpečnostných štúdiách predávkovania neboli opakované dávky 5 mg/kg a 10 mg/kg spojené s nežiaducimi klinickými javmi, abnormálnou klinickou biochémiou alebo významnými histologickými odchýlkami.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in patients with a single clinical event suggestive of multiple sclerosis, efficacy has been demonstrated over a period of three years.
u pacientov s jednou klinickou príhodou naznačujúcou roztrúsenú sklerózu bola účinnosť preukázaná počas obdobia troch rokov.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
five year clinical outcome study a study in an adequate number of male and female patients to evaluate the effects of long term agalsidase alfa therapy on the frequency of clinical events, such as those that arise as a result of cerebrovascular and cardiovascular pathology, or renal impairment to be undertaken.
päťročná štúdia o klinických výsledkoch má byť vykonaná štúdia na primeranom počte pacientov mužského a ženského pohlavia zameraná na hodnotenie dlhodobej liečby agalzidázou alfa na početnosť klinických prejavov, ako sú napríklad prejavy spôsobené cerebrovaskulárnou a kardiovaskulárnou patológiou alebo renálnymi poruchami.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the rates of confirmed lower gi clinical events (small or large bowel perforation, obstruction, or hemorrhage, (pobs)) were not significantly different between etoricoxib and diclofenac.
výskyt potvrdených klinických príhod v dolnom gi trakte (perforácia, obštrukcia alebo krvácanie (pok) tenkého alebo hrubého čreva) nebol medzi etorikoxibom a diklofenakom signifikantne rozdielny.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in the placebo-controlled phase, betaferon delayed the progression from the first clinical event to cdms in a statistically significant and clinically meaningful manner.
v placebom kontrolovanej fáze betaferon oneskoril postup ochorenia od prvej klinickej príhody po cdms štatisticky významným a klinicky významným spôsobom.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
note: ci=confidence interval; irac=independent review adjudication committee; ne = not estimable. a the median is based on kaplan-meier estimate.
poznámka: ci=interval spoľahlivosti; irac=nezávislá hodnotiaca komisia posudzovateľov (independent review adjudication committee; ne = neodhadnuteľné. a medián je založený na kaplanovom-meierovom odhade.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to increase tolerability of extavia in the study of patients with a first clinical event, a dose titration was applied and non- steroidal anti-inflammatory medicinal products were administered at start of therapy.
aby sa zvýšila znášanlivosť extavie v štúdii pacientov s prvou klinickou príhodou, na začiatku liečby sa použila titrácia dávky a podávali sa nesteroidové protizápalové lieky.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the rate of clinical events was substantially lower among fabrazyme-treated patients compared to placebo-treated patients (risk reduction = 53% intent-to-treat population (p=0.0577); risk reduction = 61% per-protocol population (p=0.0341)).
u pacientov liečených fabrazyme bol počet klinických zásahov významne nižší ako u pacientov užívajúcich placebo (zníženie rizika = 53% cieľová populácia (p=0, 0577), zníženie rizika = 61% protokolárna populácia (p=0, 0341)).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :