Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
issuer: the entity which is obligated on a security or other financial instrument.
maximálny limit ponuky[ maximum bid limit]: limit najväčšej akceptovateľnej ponuky jednotlivých zmluvných strán v tendri.
nominal amount means the amount of principal that a debtor is contractually obliged to repay to a creditor.
pod nominálnou hodnotou sa rozumie výška istiny, ktorú je dlžník zmluvne zaviazaný splatiť veriteľovi.
in the netherlands, the peugeot network is made up of dealers and agent resellers contractually tied to those dealers.
v holandsku je sieť peugeot zložená zo zmluvne viazaných koncesionárov a sprostredkovateľských agentov.
secondly, after the signature of the contract, the contracting authority is bound contractually towards the selected tenderer.
po druhé po podpísaní zmluvy je verejný obstarávateľ zmluvne viazaný voči zvolenému uchádzačovi.
59% of the responding content providers indicated that they are contractually required by suppliers to geo-block.
59 % optanch poskytovateľov obsahu uviedlo, že ich ku geografickmu blokovaniu zmluvne zavzuj dodvatelia.
‘firm capacity’ means gas transmission capacity contractually guaranteed as uninterruptible by the transmission system operator;
„pevná kapacita“ znamená kapacitu prepravy plynu zmluvne zaručenú ako neprerušiteľnú prevádzkovateľom prepravnej sústavy;
more eu funds for relatively less participants’ rtdinvestment analysis correspond to the contractually agreed estimated eligible costs and the related community contribution.
viac finanČnÝch prostriedkov eÚ na pomerne menŠieinvestÍcie ÚČastnÍkov do vtr k dispozícii na analýzu, sú zmluvne dohodnuté odhadované oprávnené náklady a príslušný príspevok spoločenstva.
where cft denotes the cash flows (principal, interest payments and fees) contractually payable by the obligor in period t;
kde cft označuje peňažné toky (platby istiny, úrokov a poplatky), ktoré sú zmluvne splatné dlžníkom v období t;
institutions acting as clearing members shall calculate the own funds requirement () for the exposure arising from its contractually committed contributions () as follows:
inštitúcie, ktoré konajú ako zúčtovací členovia, vypočítajú požiadavku na vlastné zdroje () pre expozície vyplývajúce z ich zmluvne viazaných príspevkov () takto:
contractually committed but not yet paid-out amounts: the merged entity may advance funds under contractually committed but not yet paid-out loan facilities.
zmluvne viazané, ale ešte nevyplatené sumy: zlúčený subjekt môže vyplatiť zálohy v rámci zmluvne viazaných, ale ešte nevyplatených úverových prostriedkov.
contractually committed but not yet paid-out amounts: the merged entity will be allowed to advance funds under contractually committed but not yet paid-out loan facilities.
zmluvne viazané, ale ešte nevyplatené sumy: zlúčený subjekt bude môcť zálohovať finančné prostriedky v rámci zmluvne viazaných, ale ešte nevyplatených úverových prostriedkov.