Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in the french version, the word "ensemble" shall be replaced by "exemplaire".
vo francúzskej verzii slovo "ensemble" sa nahradí slovom "exemplaire".
qu'il est nécessaire de créer un ensemble de spécifications européennes pour servir de références à ces spécifications techniques;
keďže je potrebné vytvoriť súbor európskych špecifikácií, na ktoré budú odkazovať uvedené technické špecifikácie;
construction du sous-système, comprenant notamment l'exécution des travaux de génie civil, le montage des constituants, le réglage de l'ensemble,
štruktúra subsystému vrátane najmä stavebných činností, montáže komponentov, konečného nastavenia,