Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in order to …’.’,
s cieľom …“ “
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in order to ensure
kvôli zabezpečeniu
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
meanwhile, in order to:
medzitým sa s cieľom:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
support to smes in order to get back to growth.
podporu malých a stredných podnikov v snahe znovu dosiahnuť rast.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.1.2.2 in order to:
3.1.2.2 aby sa
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in order to get a comprehensive analysis, wage formation will also be addressed.
takéto skúmanie bude nevyhnutne dosť teoretické, aby sa mohlo pokročiť v diskusii a aby sa zlepšila politika.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
support to smes in order to get back to growth with the sba as a guideline.
podporu malých a stredných podnikov v snahe znovu dosiahnuť rast v zmysle sba.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in order to get young people to stay in their home area,
celkové náklady projektu: 186 328 eur eÚ: 93 164 eur ostatné verejné finančné prostriedky: 18 633 eur súkromné finančné prostriedky: 74 531 eur
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
) on improving the egf in order to help people made redundant as a result of the economic crisis.
) zameraného na zlepšenie fungovania egf s cie- ľom pomôcť osobám, ktoré prišili o zamestnanie v dôsledku hospodárskej krízy.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"compromise" because everyone will have to give, in order to get.
„kompromis“ pretože každý bude musieť dať, aby mohol dostať.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
you need to use the pen correctly in order to get the most benefit from byetta.
pero musíte používať správnym spôsobom, aby ste z byetty mali čo najväčší osoh.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
how to get a job with the eib group
ako získať prácu v skupine eib
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
help retail investors to get a better deal
pomôcť retailovým investorom získať výhodnejšiu dohodu
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
use this tool to get a designed html mailer.
pomocou tohto nástroja získate vytvorenú aplikáciu poštára html mailer.
Dernière mise à jour : 2011-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they’re more likely to get a job.
a navyše si môžu ľahšie nájsť zamestnanie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is a necessary step in order to get the dialogue between china and tibet going again.
je to potrebný krok na obnovenie dialógu medzi Čínou a tibetom.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
life-long learning increases chances to get a job
celoživotné vzdelávanie zvyšuje šance na získanie zamestnania
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it should stop afterwards, in order to allow the citizens to get fully accustomed to the new currency.
potom by sa malo zastaviť s cieľom umožniť občanom, aby si úplne zvykli na novú menu.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i’m trying to get a team together for saturday.
snažím sa dostať dohromady družstvo na sobotu.
Dernière mise à jour : 2013-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
however, in order to get healthy fish which produce eggs of good quality, optimal conditions should be provided.
aby sme však získali zdravé ryby, ktoré produkujú vajíčka dobrej kvality, je potrebné dodržiavať optimálne podmienky.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: