Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a commitment to carry out the maintenance, modernisation or adaptation of the supplies covered by this contract,
záväzok zabezpečiť údržbu, modernizáciu a úpravy dodávok tovaru, ktoré sú predmetom zákazky,
subject matter of the contract according to clause 10, paragraph 3 of this contract". does this mean that
predmetu zmluvy podľa ustanovenia článku 10, odsek 3 tejto zmluvy " znamená to, že
this contract follows another one signed with taiwan for 756 trains and 1200 kilometres.
táto zmluva nasledovala po zmluve uzatvorenej s taiwanom, ktorá sa vzťahovala na 756 vlakov a 1 200 kilometrov.
annex a (administrative statement) and annex b (family statement) form an integral part of this contract.
príloha a (administratívne údaje) a príloha b (údaje o rodine) sú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy.
during this period, either party may terminate this contract by registered letter without prior notice.
počas tejto lehoty môže každá zo strán rozviazať túto zmluvu doporučeným listom bez výpovednej lehoty.
the terms of this contract, which must be uniform in all member states, shall be determined in accordance with the procedure laid down in article 19.
podmienky tejto zmluvy, ktoré musia byť jednotné vo všetkých členských štátoch, sa určia v súlade s postupom uvedeným v článku 19.
this decision directly negated the original intent of creating an organisation from pc to develop equestrian skills of party members.
toto rozhodnutie priamo popieralo pôvodný zámer vytvoriť zo sj organizáciu rozvíjajúcu jazdecké zručnosti straníckych príslušníkov.
the provisions of this contract do not apportion the compensation between the different public services according to whether or not they are eligible for compensation under the provisions of the contract.
ustanovenia tejto prvej zmluvy o výkone správy nerozdeľujú náhradu medzi jednotlivé služby vo verejnom záujme podľa toho, či sa za ne môže alebo nemôže žiadať náhrada v zmysle uvedenej zmluvy.
3.1.4 the problem is greatly exacerbated by the malicious intent of criminal gangs and the use of cyber warfare for political motives.
3.1.4 situáciu do veľkej miery zhoršujú zákerné úmysly zločineckých bánd a využívanie kybernetickej vojny na politické ciele.