Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
please enter the name.
prosím zadajte meno.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
please enter the new name of the item:
prosím, zadajte nové meno položky:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
please enter the title.
prosím zadajte nadpis.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enter the number of horizontal lines here.
tu zadajte počet horizontálnych čiar.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter the name of the new group:
prosím, zadajte nový text:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter the variable name...
vložte prosím názov premennej.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
enter the number of rows the vocabulary should have
zadajte počet riadkov, koľko by slovník mal mať
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter the verification sequence.
prosím, zadejte ověřovací sekvenci.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter the new link destination:
vložte prosím určenie nového odkazu:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter the name of the chat room you wish to join.
prosím zadajte názov miestnosti, do ktorej sa chcete pripojiť.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter the same password twice.
prosím, zadajte heslo pre%1
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
enter the number of months between repetitions of the alarm
zadajte počet mesiacov medzi opakovaniami alarmu@ label
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
where appropriate, enter the number of the transport document.
ak je to vhodné, číslo prepravného dokladu.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter the name for the new group:
prosím, zadajte meno novej skupiny:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter the password for the database connection
prosím, zadajte heslo pre databázové spojenie
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
difference in the mean number of puffs per day over weeks 1-24
rozdiel v priemernom dennom počte vstrekov počas 1. - 24. týždňa
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter the email address of the person you want to invite:
vložte e-mailovú adresu osoby, ktorú si prajete pozvať:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :