Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the king of men,
ee dadka xukuma.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the king of mankind,
ee dadka xukuma.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
king of the day of judgement.
ee hanta maalinta abaalmarinta (qiyaamada).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
honorably seated in the presence of the all-dominant king.
meel la fadhiisto oo xaq ah oo eebaha awoodda leh agtiisa ah (yaa u sugnaatay).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“the king of all mankind.”
ee dadka xukuma.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at the still centre in the proximity of the king all-powerful.
meel la fadhiisto oo xaq ah oo eebaha awoodda leh agtiisa ah (yaa u sugnaatay).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the king (or ruler) of mankind,
ee dadka xukuma.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seated in an assembly of the truth, in the presence of allah, the omnipotent king.
meel la fadhiisto oo xaq ah oo eebaha awoodda leh agtiisa ah (yaa u sugnaatay).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cursed were the people of the ditch (the story of the boy and the king).
ee lacnadi ha ku dhacdo kuwii godka lahaa (mu'miniinta lagu cadibo).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all that is in the heavens and the earth sings the praises of god the king, the holy, omnipotent, the wise.
waxaa eebe nasihi (weynayn) waxa samooyinka iyo dhulka ku sugan, ilaahay waa xaakin xumaan ka daahirane ah aadkade falsame ah.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whatever is in the heavens and whatever is in the earth declares the glory of allah, the king, the holy, the mighty, the wise.
waxaa eebe nasihi (weynayn) waxa samooyinka iyo dhulka ku sugan, ilaahay waa xaakin xumaan ka daahirane ah aadkade falsame ah.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all that is in heavens and earth exalt allah, the king, the pure, the almighty, the wise.
waxaa eebe nasihi (weynayn) waxa samooyinka iyo dhulka ku sugan, ilaahay waa xaakin xumaan ka daahirane ah aadkade falsame ah.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exalted then be god, the king, the real. there is no god but he, the lord of the glorious throne.
waxaa sarreeya eebaha xaakimka xaqa ah ilaah aan isaga ahayna ma jiro waana eebaha carshiga sharafta leh.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'we are missing the goblet of the king' he replied. 'whosoever restores it shall have a camelload, that i guarantee'
waxayna dhaheen saacii xaakimka ciddi keentana wuxuu yeelan rar riti anaana kafiil u ah.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then high exalted be god, the king, the true! there is no god but he? the lord of the noble throne.
waxaa sarreeya eebaha xaakimka xaqa ah ilaah aan isaga ahayna ma jiro waana eebaha carshiga sharafta leh.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore exalted be allah, the king, the reality: there is no god but he, the lord of the throne of honour!
waxaa sarreeya eebaha xaakimka xaqa ah ilaah aan isaga ahayna ma jiro waana eebaha carshiga sharafta leh.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they said: we miss the king's drinking cup, and he who shall bring it shall have a camel-load and i am responsible for it.
waxayna dhaheen saacii xaakimka ciddi keentana wuxuu yeelan rar riti anaana kafiil u ah.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
some of the women in the town started to gossip saying, "the king's wife has tried to seduce her servant and has fallen madly in love with him. we think that she is in manifest error".
waxayna dheheen haweenkii magaalada haweenaydii casiis (wasiirka) waxay dooni khaadimkeeda naftiisa (la nool) jecelkiisaa qalbiga ka galay, waxaana ku aragnaa baadi cad.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(joseph said), "this proves that i was not disloyal to the king in his absence. god does not grant success to the efforts of disloyal people.
arrintaasna waa inuu ogaado inaanan khayaamin isagoo maqan iyo inuusan eebe toosinin dhagarta khaa'imiinta.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.