Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
not equal to %d
lma eka %d
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
equal to %d
laeg %d
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there is no one equal to him.
wax la mid ahna ma jiro.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and there is none equal to him'
wax la mid ahna ma jiro.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
and equal to him is not any one.'
wax la mid ahna ma jiro.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the blind and the seeing are not equal,
ma eka indhoole iyo wax arke.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the blind man is not equal with the seer;
ma eka indhoole iyo wax arke.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
not equal are the blind and the seeing man,
ma eka indhoole iyo wax arke.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the blind and the sighted are not equal!
ma eka indhoole iyo wax arke.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when we made you equal to the lord of the worlds;
markaan idilla sinay eebaha caalamka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not consider anything equal to god lest you will become despised and neglected.
ila yeelin eebe miciisa ilaah kale ood noqotid mid caayan oo la khasaariyo.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not consider anything equal to god. god knows that which you do not know.
ee hawyeelina eebe wax la mida eebe wuu ogyahay idinkuse ma ogidine.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i believe that he is god my lord and i do not consider anything equal to him."
hasa yeeshee ilaahay waa eebahay lana wadaajiin maayo eebahay (cibaadada) cidna.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
“when we considered you equal to the lord of the creation.”
markaan idilla sinay eebaha caalamka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is a believer equal to an evil-doer? they are not equal at all.
ruux mu'min ah mala midbaa mid faasiq ah, ma eka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and believe other things to be equal to god. they will soon know the truth.
ee yeela eebe miciisa ilaah kale wayna ogaan doonaan (waxa ku dhaca).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(muhammad), say, "i worship only my lord and do not consider anyone equal to him".
waxaad dhahdaa nabiyow waxaan uun caabudi eebahay lana wadaajinmahayo cidna.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and whoever does an evil deed equal to the weight of the minutest particle, will see it.
kiise wax yar oo shar fala wuu arki.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so will the believer ever be equal to the one who is lawless? they are not equal!
ruux mu'min ah mala midbaa mid faasiq ah, ma eka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
would a true believer be like him who was an evil-doer? surely they are not equal.
ruux mu'min ah mala midbaa mid faasiq ah, ma eka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :