Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in fact, the disbelievers are in false pride and opposition.
kuwii gaaloobay waxay kusuganyihiin isla wayni iyo khilaaf (xaqdiido).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nay, those who desbelieve are in false pride and opposition.
kuwii gaaloobay waxay kusuganyihiin isla wayni iyo khilaaf (xaqdiido).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by no means! surely he offers opposition to our communications.
saas ma aha, ee kaas wuxuu diiday aayaadkannaga.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nay! those who disbelieve are in self-exaltation and opposition.
kuwii gaaloobay waxay kusuganyihiin isla wayni iyo khilaaf (xaqdiido).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then we shall carry off from every group those who were most stubborn in their opposition to the gracious one,
markaas waxaannu ka siiban koox kasta midkooda ugu daran madax adayg (gaalimada).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is because allah has revealed the book with the truth; and surely those who go against the book are in a great opposition.
arrintaas waxa ugu wacan in eebe u soo dejiyey kitaabka xaqa ah kuwii iskudiiday kitaabkana waxay ku suganyihiin khilaaf fog.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so, fight them till all opposition ends, and obedience is wholly god's. if they desist then verily god sees all they do.
la dagaallama galada intaan gaalnimo iyo «xumaan» laga helin una ahaato diintu dhammaan eebe, hadday reebtoomaan eebe waxay fali wuu arkayaa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do they not know that whoever acts in opposition to allah and his apostle, he shall surely have the fire of hell to abide in it? that is the grievous abasement.
miyeyna ogayn ciddii la dagaalanta (oo khilaafta) eebe iyo rasuulkiisa inuu mudan naarta jahannama, kuna waari dhexdeeda, arrintaasuna waa dulli wayn.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
say: tell me if it is from allah; then you disbelieve in it, who is in greater error than he who is in a prolonged opposition?
waxaad ku dhahdaa bal kawarrama hadduu quraankani xaga eebe ka yimid markaas aad ka gaaloowdaan yaa ka baadi badan ruux gaalnimo iyo khilaaf fog ku sugan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o my people, do not let your opposition to me bring upon you a fate similar to the peoples of noah or hud or salih; nor is it long since the people of lot were punished!
qoomkayow yuusan idinku xambaarin khilaafkaygu inuu idinku dhaco wixii ku dhacay qoomkii (nabi) nuux ama qoomkii nabi huud ama (nabi) saalax idinkamana foga waqtigii qoomkii (nabi) luudh.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my people, do not let your opposition to me lead you to commit sins or make you suffer what the people of noah, hud, and salih suffered. remember that the people of lot were destroyed not very long ago.
qoomkayow yuusan idinku xambaarin khilaafkaygu inuu idinku dhaco wixii ku dhacay qoomkii (nabi) nuux ama qoomkii nabi huud ama (nabi) saalax idinkamana foga waqtigii qoomkii (nabi) luudh.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"o my people (i fear) lest your opposition to me should bring you the like of what befell the people of noah or hud or saleh; and the people of lot are not distant from you.
qoomkayow yuusan idinku xambaarin khilaafkaygu inuu idinku dhaco wixii ku dhacay qoomkii (nabi) nuux ama qoomkii nabi huud ama (nabi) saalax idinkamana foga waqtigii qoomkii (nabi) luudh.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent