Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
forsake this.
wachilia mbali haya!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
and forsake the hereafter.
na mnaacha maisha ya akhera.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forsake the revealed and hidden sin.
na acheni dhambi zilizo dhaahiri na zilizo fichikana.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
call ye upon bal and forsake the best of creators.
mnamwomba baa'li na mnamwacha mbora wa waumbaji,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and forsake the wives your lord created for you?
na mnaacha alicho kuumbieni mola wenu mlezi katika wake zenu?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forsake the outwardness of sin and the inwardness thereof.
na acheni dhambi zilizo dhaahiri na zilizo fichikana.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
did you forsake the commandments of your lord so hastily?”
je, mmeitangulia amri ya mola wenu mlezi?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do you call on baal, and forsake the best of creators?
mnamwomba baa'li na mnamwacha mbora wa waumbaji,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and bear thou patiently what they say, and forsake them graciously.
na vumilia hayo wayasemayo, na jitenge nao kwa vizuri.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"will ye call upon baal and forsake the best of creators,-
mnamwomba baa'li na mnamwacha mbora wa waumbaji,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bear patiently with what they say and with a fine abandonment forsake them.
na vumilia hayo wayasemayo, na jitenge nao kwa vizuri.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and bear patiently the vain things they utter, and gracefully forsake them.
na vumilia hayo wayasemayo, na jitenge nao kwa vizuri.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saying, 'what, shall we forsake our gods for a poet possessed?'
na wakisema: hivyo sisi tuiache miungu yetu kwa ajili ya huyu mtunga mashairi mwendawazimu?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such a non-response would indeed forsake haiti in its time of need.
kama hataitikia miito anayopewa ya kutoa ruhusa hiyo, basi atakuwa amewatupa mkono raia wa haiti walio katika hali ya kuhitaji sana msaada.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who would forsake the religion of abraham, except he who fools himself?
na nani atajitenga na mila ya ibrahim isipo kuwa anayeitia nafsi yake katika upumbavu?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they will submit to allah on that day, and what they used to fabricate will forsake them.
na siku hiyo watasalimu amri mbele ya mwenyezi mungu, na yatapotea waliyo kuwa wakiyazua.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and said: “shall we forsake our deities for the sake of a distracted poet?”
na wakisema: hivyo sisi tuiache miungu yetu kwa ajili ya huyu mtunga mashairi mwendawazimu?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they used to say, “shall we forsake our gods upon the sayings of a mad poet?”
na wakisema: hivyo sisi tuiache miungu yetu kwa ajili ya huyu mtunga mashairi mwendawazimu?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they shall be returned to god, their true master, and anything they had invented will forsake them.
na watarudishwa kwa mwenyezi mungu, mola wao wa haki, na yote waliyo kuwa wakiyazua yatawapotea.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and forsake those who take their religion for a pastime and a jest, and whom the life of the world beguileth.
waachilie mbali walio ifanya dini yao ni mchezo na pumbao, na uhai wa dunia ukawaghuri.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :