Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
should have
wanapaswa kuwa na
Dernière mise à jour : 2016-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
exaltations to him that he should have son!
ametukuka yeye na kuwa na mwana.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he should go and take one.
na aende akachukue mkopo.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
glory be to him—that he should have a son.
ametukuka yeye na kuwa na mwana.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
glory be to him -- that he should have a son!
hakika mwenyezi mungu ni mungu mmoja tu. ametukuka yeye na kuwa na mwana.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
far be it from his glory that he should have a son.
ametukuka yeye na kuwa na mwana.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and we should have shown them the straight way.
na tungeli waongoa njia iliyo nyooka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so he should be grateful to me and his parents.
(tumemuusia): nishukuru mimi na wazazi wako.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so that he should have recited it to them, they would not have believed therein.
na akawasomea, wasingeli kuwa wenye kuamini.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and indeed we should have guided them to a straight way.
na tungeli waongoa njia iliyo nyooka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they're not free, of course, to say he should go...
hawako huru, na kwa kweli ndivyo ilivyo, kusema aondoke…
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
this is for those of you who fear lest he should fall into sin.
hayo ni kwa yule miongoni mwenu anaye ogopa kuingia katika zina.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tell him he should come he may carry the luggage to the street.
mwambie aje achukue mzigo barabarani
Dernière mise à jour : 2017-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and then certainly should have cut off his life artery (aorta),
kisha kwa hakika tungeli mkata mshipa mkubwa wa moyo!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he should show us some miracles, as the ancient prophets had done."
basi atuletee miujiza kama walivyo tumwa wale wa mwanzo.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and no one has done a favour to him, for which he should be compensated.
na wala si kwa kuwa yupo yeyote aliye mfanyia hisani ndio anamlipa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a faithful slave is better than an idolater, though he should impress you.
na mtumwa mwanamume muumini ni bora kuliko mshirikina hata akikupendezeni.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and it behoveth not the compassionate that he should take a son. *chapter: 19
wala hahitajii arrahmani mwingi wa rehema kuwa na mwana.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aye! every one of them desireth that: he should be vouchsafed scrolls expanded.
ati kila mmoja katika wao anataka apewe nyaraka zilizo funuliwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it befitteth not (the majesty of) allah that he should take unto himself a son.
haiwi kwa mwenyezi mungu kuwa na mwana, subhanahu, yeye ametakasika!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: