Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
say hello to your parents
wasalimie wazazi wako
Dernière mise à jour : 2023-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and that you be dutiful to your parents.
mmoja wao akifikia uzee, naye yuko kwako, au wote wawili, basi usimwambie hata: ah!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how was the night babe
how was the night love
Dernière mise à jour : 2021-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so give thanks to me, and to your parents.
(tumemuusia): nishukuru mimi na wazazi wako.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
see how was the end of the harmdoers.
basi hebu angalia ulikuwaje mwisho wa wenye kudhulumu?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and see how was the end of the corrupters.
na tazameni jinsi ulivyo kuwa mwisho wa mafisadi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then observe how was the end of the wrongdoers.
basi angalia jinsi ulivyo kuwa mwisho wa madhaalimu hao.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
behold then how was the end of the wicked!
basi hebu angalia ulikuwaje mwisho wa wenye kudhulumu?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
see, how was the end of the corrupt workers!
basi angalia ulikuwaje mwisho wa mafisadi!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so observe how was the fate of those who were warned
basi hebu angalia ulikuwaje mwisho wa walio onywa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and behold, how was the end of them that were warned,
basi hebu angalia ulikuwaje mwisho wa walio onywa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
behold, how was the end of the workers of corruption!
basi angalia ulikuwaje mwisho wa mafisadi!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[we said] give thanks to me and to your parents; all will return to me.
(tumemuusia): nishukuru mimi na wazazi wako. ni kwangu mimi ndiyo marudio.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(we, therefore, enjoined upon him): “give thanks to me and to your parents.
(tumemuusia): nishukuru mimi na wazazi wako.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"so your lord has decreed: do not worship anyone but him, and be good to your parents.
na mola wako mlezi ameamrisha kuwa msimuabudu yeyote ila yeye tu, na wazazi wawili muwatendee wema.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
so journey in the land, and behold how was the end of them that cried lies.
basi tembeeni katika ardhi, muangalie ulikuwaje mwisho wa wanao kanusha.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and your lord has commanded that you shall not serve (any) but him, and goodness to your parents.
na mola wako mlezi ameamrisha kuwa msimuabudu yeyote ila yeye tu, na wazazi wawili muwatendee wema.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have they not then journeyed in the land and seen how was the end of those before them?
kwani hawatembei katika ardhi wakaona ulikuwaje mwisho wa walio kuwa kabla yao?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have they not traveled through the earth and observed how was the end of those before them?
je! hawatembei katika ardhi wakaona ulivyo kuwa mwisho wa walio kuwa kabla yao?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have they not travelled over the land so that they may observe how was the fate of those who were before them?
je! hawakusafiri katika ardhi wakaona vipi ulikuwa mwisho wa walio kuwa kabla yao?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: