Vous avez cherché: i come and lift you as we play (Anglais - Swahili)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Swahili

Infos

English

i come and lift you as we play

Swahili

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Swahili

Infos

Anglais

can i come and sleep with you

Swahili

naweza kuja kulala na wewe

Dernière mise à jour : 2021-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we have inspired you, as we had inspired noah and the prophets after him.

Swahili

hakika sisi tumekuletea wahyi wewe kama tulivyo wapelekea wahyi nuhu na manabii walio kuwa baada yake.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for this is the word of promise, at this time will i come, and sara shall have a son.

Swahili

maana ahadi yenyewe ni hii: "nitakujia wakati maalum, naye sara atapata mtoto."

Dernière mise à jour : 2023-10-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

we have sent to you a messenger, a witness over you, as we sent to pharaoh a messenger.

Swahili

hakika sisi tumemtuma kwenu mtume aliye shahidi juu yenu, kama tulivyo mtuma mtume kwa firauni.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we have sent an apostle to you as a witness against you, as we had sent an apostle to the pharaoh.

Swahili

hakika sisi tumemtuma kwenu mtume aliye shahidi juu yenu, kama tulivyo mtuma mtume kwa firauni.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

surely we have sent to you an apostle, a witness against you, as we sent an apostle to firon.

Swahili

hakika sisi tumemtuma kwenu mtume aliye shahidi juu yenu, kama tulivyo mtuma mtume kwa firauni.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and now ye are come unto us singly even as we had created you for the first time, and ye have left behind your backs that which we had granted unto you, and we see not along with you your intercessors who ye fancied were our associates in respect of you as ye asserted.

Swahili

nanyi mlitujia wapweke kama tulivyo kuumbeni mara ya kwanza. na mkayaacha nyuma yenu yote tuliyo kupeni, na wala hatuwaoni hao waombezi wenu, ambao mlidai kuwa ni washirika wa mwenyezi mungu kwenu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and now i am no more in the world, but these are in the world, and i come to thee. holy father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.

Swahili

na sasa naja kwako; simo tena ulimwenguni, lakini wao wamo ulimwenguni. baba mtakatifu! kwa nguvu ya jina lako ulilonipa, tafadhali uwaweke salama ili wawe kitu kimoja kama sisi tulivyo mmoja.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

surely we have revealed to you as we revealed to nuh, and the prophets after him, and we revealed to ibrahim and ismail and ishaq and yaqoub and the tribes, and isa and ayub and yunus and haroun and sulaiman and we gave to dawood

Swahili

hakika sisi tumekuletea wahyi wewe kama tulivyo wapelekea wahyi nuhu na manabii walio kuwa baada yake. na tulimpelekea wahyi ibrahim na ismail na is-haka na yaakub na wajukuu zake, na isa na ayub na yunus na harun na suleiman, na daud tukampa zaburi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

o people of the book, believe in what we have revealed, which confirms what is already with you before we disfigure your visages and turn your faces about and curse you, as we did with those who had broken the sabbath; and what god decrees comes to pass.

Swahili

aminini tuliyo yateremsha yenye kusadikisha yale mliyo nayo, kabla hatujazigeuza nyuso tukazipeleka kisogoni, au tukawalaani kama tulivyo walaani watu wa sabato (jumaamosi). na amri ya mwenyezi mungu ni lazima ifanyike.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

jesus answered and said unto them, though i bear record of myself, yet my record is true: for i know whence i came, and whither i go; but ye cannot tell whence i come, and whither i go.

Swahili

yesu akawajibu, "hata kama ninajishuhudia mwenyewe, ushahidi wangu ni wa kweli kwa sababu mimi najua nilikotoka na ninakokwenda. lakini ninyi hamjui nilikotoka wala ninakokwenda.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(o muhammad!) we have revealed to you as we revealed to noah and the prophets after him, and we revealed to abraham, ishmael, isaac, jacob and the offspring of jacob, and jesus and job, and jonah, and aaron and solomon, and we gave to david psalms.

Swahili

hakika sisi tumekuletea wahyi wewe kama tulivyo wapelekea wahyi nuhu na manabii walio kuwa baada yake. na tulimpelekea wahyi ibrahim na ismail na is-haka na yaakub na wajukuu zake, na isa na ayub na yunus na harun na suleiman, na daud tukampa zaburi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,950,502 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK