Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
but once they leave it, we will go in.’
wakitoka humo hapo tutaingia.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thou createdst not this in vain.
hukuviumba hivi bure.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you have not created this in vain.
hukuviumba hivi bure.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thou hast not created this in vain!
hukuviumba hivi bure.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“we’ll go in the morning, yasmina.
“tutaenda asubuhi, yasmina.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
—those who play around in vain talk,
ambao wanacheza katika mambo ya upuuzi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the prayers of the unbelievers are only in vain.
na maombi ya makafiri hayako ila katika upotovu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and go in fear of the chastisement of their lord
na ambao wanaiogopa adhabu itokayo kwa mola wao mlezi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and go in fear of the punishment of their lord,
na ambao wanaiogopa adhabu itokayo kwa mola wao mlezi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maybe i have been waiting for your call but all in vain
kusubiri bure
Dernière mise à jour : 2022-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
go not in by one gate; go in by different gates.
msiingie mlango mmoja, bali ingieni kwa milango mbali mbali.
Dernière mise à jour : 2023-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and we indulged in vain talk with those who indulged in vain talk,
na tulikuwa tukizama pamoja na walio zama katika maovu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thus was the truth established, and their doings proved in vain.
kweli ikathibiti na yakabat'ilika waliyo kuwa wakiyatenda.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am afraid of you, lest i have bestowed upon you labour in vain.
nahofia kwamba labda kazi niliyoifanya kwa ajili yenu imepotea bure!
Dernière mise à jour : 2012-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and if ye go in fear, then (pray) standing or on horseback.
ikiwa mnakhofu (salini) na hali mnakwenda kwa miguu au mmepanda.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he said to the woman, thy faith hath saved thee; go in peace.
naye yesu akamwambia yule mwanamke, "imani yako imekuokoa; nenda kwa amani."
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
did you think that we created you in vain, and that to us you will not be returned?”
je! mlidhani ya kwamba tulikuumbeni bure na ya kwamba nyinyi kwetu hamtarudishwa?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all that they do will be in vain, and they will fall into (nothing but) ruin.
vitendo vyao vitapotea bure, na wataamkia kuwa wenye kukhasirika.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of god in vain.
basi, tukiwa wafanyakazi pamoja na mungu, tunawasihi msikubali ile neema mliyopokea kutoka kwa mungu ipotee bure.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and when you are invited, go in. and when you have eaten, disperse, without lingering for conversation.
lakini mtakapo itwa basi ingieni, na mkisha kula tawanyikeni, wala msiweke mazungumzo.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: