Demander à Google

Vous avez cherché: along (Anglais - Télougou)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Télougou

Infos

Anglais

Translation along the X axis

Télougou

X అక్షం వెంట అనువాదం

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

Translation along the Y axis

Télougou

Y అక్షం వెంట అనువాదం

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

Translation along the Z axis

Télougou

Z అక్షం వెంట అనువాదం

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

Show a side pane along the project

Télougou

ప్రోజెక్టుతోటి ప్రక్క పాన్‌ను చూపుము

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

Mirror pages along vertical axis

Télougou

నిలువు అక్షముతో మిర్రర్ పేజీలు

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

The ClutterPath object representing the path to animate along

Télougou

యానిమేట్ మార్గం సూచించే క్లట్టర్ మార్గ వస్తువు

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

The offset along the path, between -1.0 and 2.0

Télougou

-1.0 మరియు 2.0 మధ్యలో దారి వెంటనే ఆఫ్ సెట్

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see .

Télougou

మీరు ఈ ప్రోగ్రాముతోటి GNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సు యొక్క వొక నకలును పొందివుంటారు. పొందక పోతే, చూడండి.slot type

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

A copy of reference along with its enclosures are here with communicated under rule 6(3) of the RTI act 2005 with a request furnish the information directly to the application as the required information related to your administration area

Télougou

RTI చట్టం 2005 లోని నియమావళి 6 (3) క్రింద దాని ఆవరణతో పాటు సూచనల కాపీ ఇక్కడ ఉంది, మీ వివాదానికి సంబంధించిన సమాచారాన్ని అవసరమైన సమాచారంతో దరఖాస్తుకు నేరుగా సమర్పించండి

Dernière mise à jour : 2019-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

TERMS AND CONDITIONS 1. This rental agreement is with effect from -------------------- 2. The LESSEE has paid a sum of Rs. -------------------towards security deposit to the LESSOR. The secuity deposit shall not carry any interest and shall be refunded back to the LESSEE at the time of vacating the scheduled premises after deducting any arrears in rent, electricity bills, breakages, cleaning charges. 3. The LESSEE further agrees to pay a monthly rent of Rs.--------- The rent for each month shall be paid on or before 5th of every month (after completion of the month) 4. In case the LESSEE wants to vacate the premises before the period available to them, they should give one month notice, in writing, or one month rent in lieu of the notice period. The LESSOR also shall give one month notice to the LESSEE for terminating the Lease period. 5. The LESSEE shall not have any right to claim deduction of rent from the security deposit amount. On the other hand the LESSEE shall keep paying the rent as agreed. 6. If the LESSEE commits any default to pay the rent regularly on due dates or commit any default to observe or perform any of the terms here to agreed. the LESSOR hereby reserves the right to terminate the LEASE hereto granted and take over possession of the schedule premises. 7. The LESSEE shall bear and pay the electricity consumed to the AndharPradesh Southern Power Distribution Limited as per their monthly bill and pass on the copy of the bill along with the payment receipt to the LESSOR. Water charges will be in shared basis. 8. The LESSEE agrees not to sub-let or under-let the schedule premises in whole or part to any third person/party. 9. The LESSEE shall keep and maintain the schedule premises clean and in good condition if any damage shall be borne by the LESSEE 10. The lessor shall have the right to terminate the tenancy if the lessee fails to pay the rents regularly for a consecutive period of two months or commits breach of any of the terms herein and take possession of the schedule premises. 11. list of fittings and fixtures available in the premises. 1. ceiling fans 2. Tublight 3. CFL bulb 4. lights In witness where of the LESSOR and the LESSEE have signed the deed of rental agreement on the day month and year above written

Télougou

ఇకపై ఇతర భాగం యొక్క "లెస్సీ" (అద్దెదారు) గా సూచిస్తారు. మొదటి పార్టీ సభ యొక్క సంపూర్ణ యజమాని, ఇందులో ఒక హాల్, ఒక కిచెన్, మూడు బెడ్ రూములు మరియు బాత్రూమ్‌లు ఉన్నాయి

Dernière mise à jour : 2019-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

A joint family (also undivided family, joint household, extended family system) is a large undivided family where more than one generation live together in a common house. A joint family is a form of family where the grand-parents, father, mother, and children live unitedly under one roof. In such form of family system, every member: is expected to make some financial contribution to the common fund, share common rights in the household property, eat the food made at the common kitchen, and make their daily expenditure from common fund. In such form of families, the son doesn’t distant himself after getting married. Instead, he lives with his wife and children in the same house along with his other family members. The eldest male member is the head of the joint family. His power and functions are like that of a trustee. He is entitled to take economic and social decisions on behalf of the family.

Télougou

ఉమ్మడి కుటుంబ వ్యవస్థ వ్యాసాన్ని

Dernière mise à jour : 2017-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

Ramayana (/rɑːˈmɑːjənə/;[1] Sanskrit: रामायणम्, Rāmāyaṇam, pronounced [rɑːˈmɑːjəɳəm]), originally titled as Kaavyam Ramayanam Kritsnam Sitaayaas Charitham Mahat,[2] is an ancient Indian epic poem which narrates the struggle of the divine prince Rama to rescue his wife Sita from the demon king Ravana. Along with the Mahabharata, it forms the Sanskrit Itihasa. The epic, traditionally ascribed to the Hindu sage Valmiki, narrates the life of Rama, the legendary prince of the Kosala Kingdom. It follows his banishment from the kingdom by his father King Dasharatha, his travels across forests in India with his wife Sita and brother Lakshmana, the kidnapping of his wife by Ravana, the demon king of Lanka, resulting in a war with him, and Rama's eventual return to Ayodhya to be crowned king. The Ramayana is one of the largest ancient epics in world literature. It consists of nearly 24,000 verses (mostly set in the Shloka meter), divided into seven Kandas (books) and about 500 sargas (chapters). In Hindu tradition, it is considered to be the adi-kavya (first poem). It depicts the duties of relationships, portraying ideal characters like the ideal father, the ideal servant, the ideal brother, the ideal wife and the ideal king. Ramayana was an important influence on later Sanskrit poetry and Hindu life and culture. Like Mahabharata, Ramayana is not just a story: it presents the teachings of ancient Hindu sages in narrative allegory, interspersing philosophical and ethical elements. The characters Rama, Sita, Lakshmana, Bharata, Hanuman and Ravana are all fundamental to the cultural consciousness of India, Nepal, Sri Lanka and south-east Asian countries such as Thailand, Cambodia, Malaysia and Indonesia. There are many versions of Ramayana in Indian languages, besides Buddhist, Sikh and Jain adaptations. There are also Cambodian, Indonesian, Filipino, Thai, Lao, Burmese and Malaysian versions of the tale.

Télougou

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

Dernière mise à jour : 2017-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

type full sentence in your laM.S. Dhoni: The Untold Story is a 2016 Indian biographical sports film written and directed by Neeraj Pandey. It is based on the life of former Test, ODI and T20I captain of the Indian national cricket team, Mahendra Singh Dhoni. The film stars Sushant Singh Rajput as Dhoni, along with Disha Patani, Kiara Advani, and Anupam Kher. The film chronicles the life of Dhoni from a young age through a series of life events.ngage

Télougou

ms dhoni

Dernière mise à jour : 2017-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

A hand is odorned with daanam rather than with kankanaas. Daanam must be done expecting absolutely nothing in return, admiring the greatness of the dana-grahita, for giving the daata an opportunity to help the grahita. Stories of great Daatas are huge in number in our Indian history, who gave away everything they had. King Rantideva is well known not only in Bhuloka, but also in the urdhva lokas for his daana gunam. Rantideva never endeavored to earn anything for himself. He would enjoy whatever he got by vidhi and when atithis came he would give them what they needed. He gave away everything he had to the poor and underwent considerable suffering, along with the members of his family. Finally, he and his family members did not even get food and water, yet Rantideva always was always satisfied — a sthita pragnya. One morning, after fasting for forty-eight days, Rantideva received some water and some paramaannam (paayasam with rice, milk and ghee). Just when about to eat them, a brahmana atithi arrived. Because Rantideva perceived the presence of the Paramaatma everywhere, and in every living entity, he received the atithi with faith and respect and gave him a share of the paramaannam. The brahmana ate his share and left the place satisfied. Thereafter, having divided the remaining paramaannam with his family, Rantideva was just about to eat his own share when another atithi, a shudra arrived. Seeing the shudra in relationship with the Purushottama, King Rantideva gave him also a share of the paramaannam. When the shudra went away, another atithi arrived, surrounded by dogs, and said, “O King, I and my company of dogs are very hungry. Please give us something to eat.” With great respect, King Rantideva offered the balance of the paramaannam to the dogs and the master of the dogs, who had come as atithis. Thereafter, only the drinking water remained, and there was only enough to satisfy one person, but when the King was just about to drink it, a chandaala appeared and said, “O King, although I am lowborn, kindly give me some drinking water.” Aggrieved at hearing the pitiable words of the poor fatigued chandaala, Rantideva spoke the following madhura vaakyas. “I do not pray to the Lord for the ashta siddhis, nor for vimukti from samsaara saagaram. I want to stay among all the living entities and suffer all distresses on their behalf, so that they may be freed from suffering. By offering my water to maintain the life of this poor chandaala, who is struggling to live, I have been freed from all hunger, thirst, fatigue, trembling of the body, moroseness, distress, lamentation and illusion”. Having spoken thus, King Rantideva, although on the verge of death because of thirst, gave his own portion of water to the chandaala without hesitation, for he was naturally very kind. The trimurtis appeared before Rantideva, satisfied by his daatrutvam and bless him. They revealed that they had come in the forms of the brahmana, shudra and chandaala in order to test his karuna, daya and daatrutvam. Because Rantideva was a pure devotee, always thinking about Krishna and free from all material desires, the maaya could not exhibit herself before him. On the contrary, for him maaya entirely vanished, exactly like a dream. All those who followed the principles of King Rantideva were the favorites of Lord Krishna and became pure devotees, attached to the Purushottama. Thus they all became the best of the yogis. Morals in the Story: The importance and greatness of the daanam, helping others self-lessly is very well protrayed in the story of Rantideva. Reluctance to earn for himself and sharing everything he had show the detatchment of Rantideva from materialistic world. Rantideva truely realized God everywhere, thus did not see any difference between all the atithis and himself. All the qualities of an uttama daanam are showed clearly in the story. All the daana-grahitas were hungry and thus deserved to be given food. Rantideva expecting nothing in return gives them everthing he has. He shows great respect to the atithis, without any kind of pride of being a daata.

Télougou

Rantidev మోరల్ స్టోరీ

Dernière mise à jour : 2017-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

On April 3rd, AngularJS 1.1.4 will be released. The primary feature in this release is declarative support for animation in templates. Along with sharing our design decisions and implementation details, we'll show you how to use these new features and how to handle progressive enhancement for older browsers. Miško Hevery works as an Agile Coach at Google where he is responsible for coaching Googlers to maintain the high level of automated testing culture. He is the father of the AngularJS framework (http://angularjs.org) which enhances HTML to make it suitable for building single page (AJAX) web-applications.

Télougou

మీ langage పూర్తి వాక్యం టైప్ i am afride

Dernière mise à jour : 2017-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

essay Rain is liquid water in the form of droplets that have condensed from atmospheric water vapor and then precipitated—that is, become heavy enough to fall under gravity. Rain is a major component of the water cycle and is responsible for depositing most of the fresh water on the Earth. It provides suitable conditions for many types of ecosystems, as well as water for hydroelectric power plants and crop irrigation. The major cause of rain production is moisture moving along three-dimensional zones of temperature and moisture contrasts known as weather fronts. If enough moisture and upward motion is present, precipitation falls from convective clouds (those with strong upward vertical motion) such as cumulonimbus (thunder clouds) which can organize into narrow rainbands. In mountainous areas, heavy precipitation is possible where upslope flow is maximized within windward sides of the terrain at elevation which forces moist air to condense and fall out as rainfall along the sides of mountains. On the leeward side of mountains, desert climates can exist due to the dry air caused by downslope flow which causes heating and drying of the air mass. The movement of the monsoon trough, or intertropical convergence zone, brings rainy seasons to savannah climes. The urban heat island effect leads to increased rainfall, both in amounts and intensity, downwind of cities. Global warming is also causing changes in the precipitation pattern globally, including wetter conditions across eastern North America and drier conditions in the tropics.[citation needed] Antarctica is the driest continent. The globally averaged annual precipitation over land is 715 mm (28.1 in), but over the whole Earth it is much higher at 990 mm (39 in).[1] Climate classification systems such as the Köppen climate classification system use average annual rainfall to help differentiate between differing climate regimes. Rainfall is measured using rain gauges. Rainfall amounts can be estimated by weather radar. Rain is also known or suspected on other planets, where it may be composed of methane, neon, sulfuric acid, or even iron rather than water.on rainy season

Télougou

వర్షాకాRain is liquid water in the form of droplets that have condensed from atmospheric water vapor and then precipitated—that is, become heavy enough to fall under gravity. Rain is a major component of the water cycle and is responsible for depositing most of the fresh water on the Earth. It provides suitable conditions for many types of ecosystems, as well as water for hydroelectric power plants and crop irrigation. The major cause of rain production is moisture moving along three-dimensional zones of temperature and moisture contrasts known as weather fronts. If enough moisture and upward motion is present, precipitation falls from convective clouds (those with strong upward vertical motion) such as cumulonimbus (thunder clouds) which can organize into narrow rainbands. In mountainous areas, heavy precipitation is possible where upslope flow is maximized within windward sides of the terrain at elevation which forces moist air to condense and fall out as rainfall along the sides of mountains. On the leeward side of mountains, desert climates can exist due to the dry air caused by downslope flow which causes heating and drying of the air mass. The movement of the monsoon trough, or intertropical convergence zone, brings rainy seasons to savannah climes. The urban heat island effect leads to increased rainfall, both in amounts and intensity, downwind of cities. Global warming is also causing changes in the precipitation pattern globally, including wetter conditions across eastern North America and drier conditions in the tropics.[citation needed] Antarctica is the driest continent. The globally averaged annual precipitation over land is 715 mm (28.1 in), but over the whole Earth it is much higher at 990 mm (39 in).[1] Climate classification systems such as the Köppen climate classification system use average annual rainfall to help differentiate between differing climate regimes. Rainfall is measured using rain gauges. Rainfall amounts can be estimated by weather radar. Rain is also known or suspected on other planets, where it may be composed of methane, neon, sulfuric acid, or even iron rather than water.లం లో వ్యాస

Dernière mise à jour : 2017-01-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

His work extended to many fields including eradication of untouchability and the caste system, women's emancipation and the reform of Hindu family life. In September 1873, Phule, along with his followers, formed the Satyashodhak Samaj (Society of Seekers of Truth) to attain equal rights for peasants and people from lower castes. Phule is regarded as an important figure of the Social Reform Movement in Maharashtra. He and his wife, Savitribai Phule, were pioneers of women's education in India. He is most known for his efforts to educate women and the lower castes. He opened the first school for girls in India in August 1848. Contents

Télougou

jyotiba ఫూలే జీవిత చరిత్ర

Dernière mise à jour : 2017-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

Pollution is the introduction of contaminants into the natural environment that cause adverse change.[1] Pollution can take the form of chemical substances or energy, such as noise, heat or light. Pollutants, the components of pollution, can be either foreign substances/energies or naturally occurring contaminants. Pollution is often classed as point source or nonpoint source pollution.Ancient culturesUrban pollutionForms of pollution The Lachine Canal in Montreal, Quebec, Canada.The major forms of pollution are listed below along with the particular contaminant relevant to each of them:◾Air pollution: the release of chemicals and particulates into the atmosphere. Common gaseous pollutants include carbon monoxide, sulfur dioxide, chlorofluorocarbons (CFCs) and nitrogen oxides produced by industry and motor vehicles. Photochemical ozone and smog are created as nitrogen oxides and

Télougou

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

Dernière mise à jour : 2016-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

Once upon a time there was a clever monkey who lived by the river Ganga. A crocodile and his wife lived in the same river. One day, the crocodile’s wife fell very ill. She wanted to eat something special. She asked her husband to get her a monkey’s heart. The crocodile did not know what to do. Then he thought of his neighbour, the monkey. He said, “Friend Monkey, why do you waste your time eating the fruits of this tree? There are juicy fruits on the other side of the river.” When the monkey said that the river was too big for him to cross, the crocodile offered to take him on his back. After a while, the crocodile sank in the water along with the monkey. He told the monkey that his wife was sick and wanted his heart. The monkey realised that he had been foolish to trust the crocodile. He quickly thought of a clever plan to escape. He said, “Alas friend! Our hearts are not inside us. We have to keep them hanging on trees. I wish you had told me earlier. Let’s go back and bring my heart.” The crocodile believed the monkey and brought him back to the tree. The monkey at once climbed up the tree and escaped. He said to the crocodile, “You have a big body but no brains!” The crocodile had nothing to do but repent for his foolishness on being tricked by the monkey.

Télougou

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

Dernière mise à jour : 2016-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

The Dowry Prohibition Act, 1961 consolidated the anti-dowry laws which had been passed on certain states.[49] This legislation provides for a penalty in section 3 if any person gives, takes or abets giving or receiving of dowry. The punishment could be imprisonment for a term not less than 5 years and a fine not less than ₹15,000 or the value of the dowry received, whichever is higher.[50] Dowry in the Act is defined as any property or valuable security given or agreed to be given in connection with the marriage.[51] The penalty for giving or taking dowry is not applicable in case of presents which are given at the time of marriage without any demand having been made.[52] Similarly, section 4 of the Act provides a the penalty for directly or indirectly demanding dowry and provides for a penalty involving a prison term of not less than 6 months and extendable up to two years along with a fine of ₹10,000. Dowry agreements are void ab initio and if any dowry is received by anyone other than the woman, it should be transferred to the woman.[53] The burden of proving that an offense was not committed is on the persons charged and not on the victim or her family.[54][55] Under its powers to frame rules for carrying out its objectives under the Act, the government of India has framed the Maintenance of Lists of Presents to the Bride and the Bridegroom Rules, 1985.[56] There are also several state level amendments to the Dowry Prohibition Act.

Télougou

varakatnam

Dernière mise à jour : 2016-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK