Vous avez cherché: can we do the post (Anglais - Télougou)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Telugu

Infos

English

can we do the post

Telugu

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Télougou

Infos

Anglais

can we talk

Télougou

మనం ఫోన్‌లో మాట్లాడగలమా

Dernière mise à jour : 2022-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we connect the call tomorrow

Télougou

రేపు మనం కలుద్దామా

Dernière mise à jour : 2022-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we connect

Télougou

మాకు కాల్ ఉందా?

Dernière mise à jour : 2021-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we plan the survey in next week

Télougou

వచ్చే వారంలో సర్వేను ప్లాన్ చేయగలమా?

Dernière mise à jour : 2021-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we have call?

Télougou

మనం కాల్ చేయగలమ

Dernière mise à jour : 2023-11-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we be friends

Télougou

మనం స్నేహితులుగా ఉండగలమా

Dernière mise à jour : 2022-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we connect now?

Télougou

మీ నంబర్ రాగానే డియర్ మీకు

Dernière mise à jour : 2022-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we connect a call

Télougou

మాకు కాల్ ఉందా?

Dernière mise à jour : 2021-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do the best fuck the rest

Télougou

మిగిలిన వాటిని ఫక్ చేయండి

Dernière mise à jour : 2023-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we connect over a call

Télougou

మనం కాల్ చేయగలమా

Dernière mise à jour : 2022-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

essay on how can we protect the women in telugu

Télougou

తెలుగులో మహిళలను మేము ఎలా రక్షించగలం అనేదాని మీద ఎస్సే

Dernière mise à jour : 2018-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we have a call in some time

Télougou

మిమ్మల్ని కొంత పిలుస్తుంది

Dernière mise à jour : 2020-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how can we prevent dowry system

Télougou

వరకట్న వ్యవస్థను మనం ఎలా నిరోధించవచ్చు

Dernière mise à jour : 2021-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we have a call you in 30 minuts

Télougou

నేను మిమ్మల్ని 30 నిమిషాల్లో పిలుస్తాను

Dernière mise à jour : 2021-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we come there by tomorrow morning 9

Télougou

రేపు ఉదయం 9 కి అక్కడికి రమ్మంటారా?

Dernière mise à jour : 2021-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

because the post u have uploaded u have the one

Télougou

కానీ నీకు ఉందని అనుకున్నాను.

Dernière mise à jour : 2023-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you don't mind can we talk in a call

Télougou

మీకు అభ్యంతరం లేకపోతే నేను సార్ అని పిలుస్తాను

Dernière mise à jour : 2022-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we set up meeting today me you and madhu

Télougou

మీరు ఏ సమయంలో స్వేచ్ఛగా ఉంటారు

Dernière mise à jour : 2023-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how can we save our country by joining in armed forces

Télougou

ఎలా మేము సాయుధ దళాలు చేరిన ద్వారా మా దేశం సేవ్ చేయవచ్చు

Dernière mise à jour : 2015-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do the work what you like or like the work what you 6 do

Télougou

మీరు ఇష్టపడే పనిని ప్రేమించండి

Dernière mise à jour : 2023-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,087,498 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK