Vous avez cherché: where to be use this material (Anglais - Télougou)

Anglais

Traduction

where to be use this material

Traduction

Télougou

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Télougou

Infos

Anglais

where to come

Télougou

nenu e time ki ravali

Dernière mise à jour : 2017-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where to dig?

Télougou

ఎక్కడ తవ్వాలి?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where there seems to be no way

Télougou

దేవుడు ఒక మార్గం చేస్తాడు

Dernière mise à jour : 2017-12-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to be loved like this song

Télougou

ఈ పాటను ప్రేమించడం

Dernière mise à jour : 2024-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wish i want to be like this

Télougou

నేను నీలా ఉండాలని కోరుకుంటున్నాను

Dernière mise à jour : 2024-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to be seen

Télougou

మీరు అతన్ని చూశారా

Dernière mise à jour : 2023-10-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to be honored

Télougou

konchem chudandi

Dernière mise à jour : 2018-11-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i am very proud to be on this project

Télougou

నేను ఈ పాఠశాలలో విద్యార్థిని అయినందుకు చాలా గర్వపడుతున్నాను

Dernière mise à jour : 2022-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he has to be come

Télougou

మీ కోరిక నెరవేరింది

Dernière mise à jour : 2024-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you need the official whatsapp to use this account

Télougou

Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

who want to be you?

Télougou

meeku evaru kaavali

Dernière mise à jour : 2024-12-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

just wanted to use this song meaning in telugu

Télougou

నాకు తెలుగులో ఈ పాట అర్థం కావాలి

Dernière mise à jour : 2023-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

born to be a cricket

Télougou

క్రికెట్ ఆడటానికి జన్మించాడు

Dernière mise à jour : 2024-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

all files need to be analysed to complete this operation.

Télougou

ఈ ఆపరేషన్‌ను పూర్తిచేయుటకు అన్ని ఫైళ్ళు విశ్లేషించవలసివుంది.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this is how i want you to be

Télougou

నేను మీతో ఎలా ఉండాలని మీరు కోరుకుంటున్నార

Dernière mise à jour : 2024-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i hate to be where iam today

Télougou

మరియు నేను నిన్ను ద్వేషిస్తున్నాను

Dernière mise à jour : 2022-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wish this understanding to be forever

Télougou

మీరు ఎప్పటికీ నాతో ఉండాలని నేను కోరుకుంటున్నాను

Dernière mise à jour : 2024-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this page is to be filled by the father

Télougou

మీకు నచ్చని పని

Dernière mise à jour : 2022-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this package does not seem to be installed correctly

Télougou

ఈ ప్యాకేజీ సరిగ్గా ఇన్స్టాల్ కాదు అనిపిస్తుంది

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this song doesn't deserve to be underrated

Télougou

this song doesn't deserve to be underrated

Dernière mise à jour : 2024-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,718,562 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK