Vous avez cherché: a company established and exsist (Anglais - Tadjik)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tajik

Infos

English

a company established and exsist

Tajik

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

a company of the former peoples

Tadjik

гурӯҳе аз пешиниён

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and a company of the later peoples.

Tadjik

ва гурӯҳе, ки аз пас омадаанд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so the truth was established, and what they did became null.

Tadjik

Пас ҳақ ба субут расид ва корҳои онон ботил шуд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so the truth was established, and abolished was what they were doing.

Tadjik

Пас ҳақ ба субут расид ва корҳои онон ботил шуд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

god tells a parable in which there is a company of quarrelsome people and only one of them is well disciplined.

Tadjik

Худо масале мезанад: «Мардеро, ки чанд тан дар ӯ шариканд ва бар сари ӯ ихтилоф доранд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and there came a company of travelers; then they sent their water drawer, and he let down his bucket.

Tadjik

Корвоне омад. Обоварашонро фиристоданд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

those who keep the prayer established and pay the charity and are certain of the hereafter.

Tadjik

онон, ки намоз мегузоранд ва закот медиҳанд ва ба рӯзи қиёмат яқин доранд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

[its inhabitants will say], "this is a company bursting in with you.

Tadjik

Ин гурӯҳ бо шумо (эй гумроҳкунандаҳо) ба оташ медароянд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

when a connection is established and it somehow gets disconnected, kppp will try to reconnect to the same account. see here for more on this topic.

Tadjik

Вақте, ки пайвастшави монда шавад ва он аз пайвастшави канда мешавад, kppp кӯшиш мекунад аз нав пайваст кунад боз ба ҳамон ҳисобот. Нигоҳ кунед дар ин ҷобарои бисёртар дар бораи матн.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and recall what time we turned towards thee a company of the jinns hearkening unto the qur'an.

Tadjik

Ва гурӯҳе аз ҷинро назди ту равона кардем, то Қуръонро бишнаванд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

say thou: it hath been revealed unto me that a company of the jinn listened, and said, verily we have listened to a recitation wondrous.

Tadjik

Бигӯ: «Ба ман ваҳй шудааст, ки гурӯҳе аз ҷин гӯш андохтанду гуфтанд,- ки мо Қуръоне аҷиб шунидем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and keep the prayer established and pay the obligatory charity and obey the noble messenger, in the hope of attaining mercy.

Tadjik

Ва намоз бигузоред ра закот бидиҳед ва ба паёмбар итоъат кунед, бошад, ки бар шумо раҳмат оваранд!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when we turned to thee a company of jinn giving ear to the koran; and when they were in its presence they said, 'be silent!'

Tadjik

Ва гурӯҳе аз ҷинро назди ту равона кардем, то Қуръонро бишнаванд. Чун ба ҳазраташ (наздаш) расиданд, гуфтанд: «Гӯш андозед!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and those who hold fast to the book, and have kept the prayer established; and we do not waste the wages of the righteous.

Tadjik

Онҳое, ки ба китоби Худо пойбандӣ меҷӯянд ва намоз мегузоранд, бидонанд, ки подоши некӯкоронро бекор намесозем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and [warn of] the day when we will gather from every nation a company of those who deny our signs, and they will be [driven] in rows

Tadjik

Рӯзе, ки аз ҳар миллате гурӯҳеро аз онон, ки оёти Моро дурӯғ мебароварданд, ҷамъ меоварем ва ононро ба саф биронанд,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

on the right way. and when he came to the waters of midian he found a company of the people there drawing water, and he found, apart from them, two women holding back their flocks.

Tadjik

Чун ба оби Мадян расид, гурӯҳе аз мардумро дид, ки чорпоёни худро об медиҳанд ва пушти сарашон ду занро дид, ки гӯсфандони худро бозмеронанд, Гуфт: «Шумо чӣ мекунед?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

say (o muhammad): it is revealed unto me that a company of the jinn gave ear, and they said: lo! we have heard a marvellous qur'an,

Tadjik

Бигӯ: «Ба ман ваҳй шудааст, ки гурӯҳе аз ҷин гӯш андохтанду гуфтанд,- ки мо Қуръоне аҷиб шунидем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we made them leaders who guide by our command, and we sent them the divine revelation to do good deeds and to keep the prayer established and to give charity; and they used to worship us.

Tadjik

Ва ҳамаро пешвоёне сохтем, ки ба амри Мо ҳидоят мекарданд. Ва анҷом додани корҳои нек ва барпой доштани намоз ва додани закотро ба онҳо ваҳй кардем ва ҳама парастандаи Мо буданд.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and keep the (obligatory) prayer established, and pay the charity, and bow your heads with those who bow (in prayer).

Tadjik

Ва намозро барпой доред ва закот бидиҳед ва бо рукӯъкунандагон рукӯъ кунед!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and it does not beseem the believers that they should go forth all together; why should not then a company from every party from among them go forth that they may apply themselves to obtain understanding in religion, and that they may warn their people when they come back to them that they may be cautious?

Tadjik

Ва натавонанд мӯъминон, ки ҳамагӣ ба сафар раванд. Чаро аз ҳар гурӯҳе дастае ба сафар нараванд, то дониши дини хешро биёмузанд ва чун бозгаштанд, мардуми худро хушдор диҳанд, бошад, ки аз зишткорӣ ҳазар кунанд?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,250,132 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK