Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and have him share in my mission.
Ва дар кори ман шарикаш гардон,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have they any share in the heavens?’
Ё дар офариниши осмон чӣ шарикие доштаанд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do they have any share in the heavens?
Ё дар офариниши осмон чӣ шарикие доштаанд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on that day, they will share in the punishment.
Дар он рӯз ҳама дар азоб шариканд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but if it is stillborn, they can share in it.
Ва агар мурдор бошад, зану мард дар он шариканд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and there is a known share in whose wealth
ва онон, ки дар молҳояшон ҳаққест муъайян
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
or do they have any share in creating the heavens?
Ё дар хилқати (офаридани) осмонҳо ширкатдоштаанд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do they have a share in the creation of the heavens?
Ё дар хилқати (офаридани) осмонҳо ширкатдоштаанд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the beggar and the destitute had a share in their wealth.
ва дар молҳояшон барои пурсандаву маҳрум хаққе буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and every soul will come forward, accompanied by a driver and a witness.
Ҳар касе меояд ва бо ӯ касест, ки меронадаш ва касест, ки барояш шоҳидӣ медиҳад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn.
Мардонро аз он чӣ кунанд, насибест ва занонро аз он чӣ кунанд, насибе.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god desires to give them no share in the hereafter. a terrible torment awaits them.
Худо мехоҳад онҳоро дар охират бебаҳра гардонад ва барояшон азобест бузург!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah will not provide for them any share in the next life. a mighty punishment awaits them.
Худо мехоҳад онҳоро дар охират бебаҳра гардонад ва барояшон азобест бузург!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah does not want to give them a share in the everlasting life. for them is a great punishment.
Худо мехоҳад онҳоро дар охират бебаҳра гардонад ва барояшон азобест бузург!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah intends that he should give them no share in the hereafter, and for them is a great punishment.
Худо мехоҳад онҳоро дар охират бебаҳра гардонад ва барояшон азобест бузург!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and indeed they knew that the buyers of it (magic) would have no share in the hereafter.
Ва худ медонистанд, ки харидорони он ҷодуро дар охират баҳрае нест.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they knew that the buyers of (magic) would have no share in the happiness of the hereafter.
Ва худ медонистанд, ки харидорони он ҷодуро дар охират баҳрае нест.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they learned what would harm them and not benefit them. yet they knew that whoever deals in it will have no share in the hereafter.
Ва худ медонистанд, ки харидорони он ҷодуро дар охират баҳрае нест.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
each person among them bears his share in the sin. as for him who played the major role—for him is a terrible punishment.
Ҳар марде аз онҳо ба он андоза гуноҳ, ки кардааст, ба ҷазо расад ва аз миёни онҳо, он ки бештарини ин бӯҳтонро ба ӯҳда дорад ба азобе бузург гирифтор меояд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men have a share in what the parents and relatives leave behind at death; and women have a share in what the parents and relatives leave behind.
Аз ҳар чӣ падару модар ва хешопандон ба мерос мегузоранд, мардонро насибест. Ва аз он чӣ падару модар ва хешовандон ба мерос мегузоранд, чӣ андак ва чӣ бисёр занонро низ насибест.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :