Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
all
Ҳама
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
making it a reminder for you, for all attentive ears to retain.
то онро мояи пандатон гардонем ва гӯшнигаҳдорандаи панд онро фаро гирад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we had given them ears and eyes and hearts.
Барояшон гӯшу чашму дил қарор додем.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who is it who controls the ears and the eyes?
Кист, ки шунавоиву биноӣ мебахшад?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and among them are those who insult the prophet, and say, “he is all ears.”
Баъзе аз онҳо паёмбарро меозоранду мегӯянд, ки ӯ ба сухани ҳар кас гӯш медиҳад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and of them there are some who distress the prophet, saying: "he is all ears."
Баъзе аз онҳо паёмбарро меозоранду мегӯянд, ки ӯ ба сухани ҳар кас гӯш медиҳад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
as a lesson for you, but only attentive ears will retain it.
то онро мояи пандатон гардонем ва гӯшнигаҳдорандаи панд онро фаро гирад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that we might make it a reminder for you and for heeding ears to hold.
то онро мояи пандатон гардонем ва гӯшнигаҳдорандаи панд онро фаро гирад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god has sealed their hearts, ears and eyes and they are not aware of it.
Худо бар дилу гӯшҳо ва чашмонашон мӯҳр ниҳодааст ва худ бехабаранд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he gave you ears, eyes, and hearts so that perhaps you would give him thanks.
Ва бароятон чашму гӯшу дил биёфарид. Шояд шукр гӯед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we lay veils upon their hearts lest they understand it, and in their ears heaviness.
Ва бар дилҳошон парда афканем, то онро дарнаёбанд ва гӯшҳошон сангин кунем.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(into whose ears) they pour hearsay vanities, and most of them are liars.
Гӯш медиҳанд ва бештаринашон дурӯғгӯёнанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we drape veils over their hearts, preventing them from understanding it, and heaviness in their ears.
Ва бар дилҳошон парда афканем, то онро дарнаёбанд ва гӯшҳошон сангин кунем.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have they not travelled (sufficiently) in the land to have understanding hearts and listening ears?
Оё дар замин сайр намекунанд, то соҳиби дилҳое гарданд, ки ба он ақл кунанд ва гӯшҳое, ки бо он бишнаванд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not follow what you do not know; the ears, eyes, and hearts will all be held responsible for their deeds.
Аз паи он чӣ надонӣ, ки чист, марав, зеро гӯшу чашму дил — ҳамаро ба он бозхост кунанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
among them are men who molest the prophet and say, "he is (all) ear."
Баъзе аз онҳо паёмбарро меозоранду мегӯянд, ки ӯ ба сухани ҳар кас гӯш медиҳад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
[(yusuf (joseph)] said: "for seven consecutive years, you shall sow as usual and that (the harvest) which you reap you shall leave in ears, (all) - except a little of it which you may eat.
Гуфт: «Ҳафт сол пай дар пай бикоред ва ҳар чӣ медаравед, ҷуз андаке, ки мехӯред, бо хуша анбор кунед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent