Vous avez cherché: can you send you whatsapp number (Anglais - Tadjik)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tajik

Infos

English

can you send you whatsapp number

Tajik

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

can you not see?

Tadjik

Оё намебинед?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can you not perceive?

Tadjik

Оё намебинед?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what, can you not see?

Tadjik

Оё намебинед?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can you not then think?"

Tadjik

Бигӯ: «Оё нобинову бино яксонанд? Чаро намеандешед?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

hello can you be my text mate

Tadjik

tagalo

Dernière mise à jour : 2022-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

that you send it (not) back-- if you are truthful?

Tadjik

агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you be a guardian over him?

Tadjik

Оё ту зомини ӯ ҳастӣ?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but how can you know what elliyyoon is?

Tadjik

Ва ту чӣ медонӣ, ки иллийин чист?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you not bring him back? (answer) if you are truthful

Tadjik

агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i cannot help you, nor can you help me.

Tadjik

На ман фарёдраси шумоям, на шумо фарёдраси ман.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and what you send ahead of good you will find with god, for he sees all that you do ill.

Tadjik

Ҳар некиро, ки пешопеш барои худ равона медоред, назди Худояш хоҳед ёфт. Албатта Худо ба корҳое, ки мекунед биност.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you protect us from god's punishment?"

Tadjik

Оё акнун метавонед моро ба кор оед ва андаке аз азоби Худоро аз мо дафъ кунед?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and what you send for yourself of the good, you will find it with god better and greater in reward.

Tadjik

Ва ҳар хайреро, ки барои худ пешопеш бифиристед, онро назди Худо хоҳед ёфт.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and in your own selves; so can you not perceive?

Tadjik

ва низ дар вуҷуди худатон. Оё намебинед?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"how can you bear that which is beyond your comprehension?"

Tadjik

Ва чи гуна дар баробари чизе, ки ба он огоҳӣ Наёфтаӣ, сабр хоҳӣ кард?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but if they turn away—we did not send you as a guardian over them.

Tadjik

Агар рӯй гардонанд, туро нафиристодаем, ки нигаҳбонашон бошӣ.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and whoever turns away—we did not send you as a watcher over them.

Tadjik

Ва онҳое, ки рӯй гардонанд, пас Мо туро ба нигаҳбонии онҳо нафиристодаем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he will have mercy on you if he wishes, or punish you, if he wishes, and we did not send you to watch over them.

Tadjik

Агар бихоҳад, бар шумо раҳмат меоварад ва агар бихоҳад, азобатон мекунад ва мо туро ба коргузорияшон нафиристодаем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if he wills, he will have mercy on you; and if he wills, he will punish you. we did not send you as their advocate.

Tadjik

Агар бихоҳад, бар шумо раҳмат меоварад ва агар бихоҳад, азобатон мекунад ва мо туро ба коргузорияшон нафиристодаем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and keep up prayer and pay the poor-rate and whatever good you send before for yourselves, you shall find it with allah; surely allah sees what you do.

Tadjik

Ҳар некиро, ки пешопеш барои худ равона медоред, назди Худояш хоҳед ёфт. Албатта Худо ба корҳое, ки мекунед биност.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,276,379 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK