Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
who are lost in deception.
онон ки ба ғафлат дар ҷаҳл фурӯ рафтаанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so he misled them with deception.
Ва он дуро фиребнд ва ба пастӣ андохт.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so he made them fall, through deception.
Ва он дуро фиребнд ва ба пастӣ андохт.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
those who deny the truth are in deception.
Кофирон дар фиребе беш нестанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thus he brought about their fall by deception.
Ва он дуро фиребнд ва ба пастӣ андохт.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and what is the life of this world, but goods and chattels of deception?
Ва зиндагии дунё фақат матоъе фиребанда аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
their deception will not avail them in the least on that day, nor will they be helped.
рӯзе, ки макрашон ҳеҷ ба ҳолашон фоидае накунад ва кас ба ёрияшон барнахезад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the life of this world is only the enjoyment of deception (a deceiving thing).
Ва ин зиндагли дунё ҷуз матоъе фиребанда нест.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now there hath succeeded them a later generation whom have ruined worship and have followed lusts. but they will meet deception.
Сипас касоне ҷонишини инҳо шуданд, ки намозро зоеъ карданд ва пайрави шаҳватҳо гардиданд ва ба зудӣ ба Ғай хоҳанд афтод,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
or do they want to stage a deception? -- then only those who do not believe will be the ones who will be tricked.
Ё мехоҳанд ҳилае кунанд? Аммо кофирон худ ба ҳила гирифторанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
satan makes them promises, and creates in them false desires; but satan's promises are nothing but deception.
Ба онҳо ваъда медиҳад ва ба орзушон меафканад ва шайтон онҳоро ғайри ба фиреб ваъда надиҳад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
likewise did we make for every messenger an enemy,- evil ones among men and jinns, inspiring each other with flowery discourses by way of deception.
Ва ҳамчунин барои ҳар паёмбаре душманоне аз шаётини инсу ҷин қарор додем. Барои фиреби якдигар суханони ороста ваҳй мекунанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the life to come there will be a terrible punishment, or god's forgiveness and approval: the life of this world is nothing but means of deception.
Ва дар охират насиби гурӯҳе азоби сахт аст ва нисбати гурӯҳе бахшоиши Худо ва хушнудии Ӯ. Ва зиндагии дунё фақат матоъе фиребанда аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and do not be like her who unravels her yarn, breaking it into pieces, after she has spun it strongly. nor use your oaths as means of deception among you, because one community is more prosperous than another.
Ва монандн он зан, ки риштаеро, ки маҳкам тофта буд, аз ҳам кушуд ва қитъа-қитъа кард, мабошед, то савгандҳои худро василаи фиреби якдигар созед, ба ин баҳона, ки гурӯҳе бештар аз гурӯҳи дигар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so when the governor saw his shirt torn from behind, he said, “indeed this is a deception of women; undoubtedly the deception of women is very great.”
Чун дид ҷомааш аз пас даридааст, гуфт: «Ин аз макри шумо занон аст, ки макри шумо занон макре бузург аст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(muhammad), you must judge among them by what god has revealed. do not follow their desires. beware of their mischievous deception concerning some of the matters that god has revealed to you. if they turn away, know that what god wants is to punish them for some of their sins. many human beings are evil-doers.
Миёнашон мувофиқи он чӣ Худо нозил кардааст, ҳукм кун ва аз хостҳошон пайравӣ макун ва аз онҳо бипарҳез, ки мабодо бифиребандат, то аз баъзе аз чизҳое, ки Худо бар ту нозил кардааст, рӯй гардонӣ. Ва агар рӯйгардон шуданд бидон, ки Худо мехоҳад онҳоро ба ҷазои баъзе гуноҳонашон уқубат кунад ва албатта бисёре аз мардум нофармонанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :