Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
when they meet you, they say: we believe.
Чун шуморо бубинанд, гӯянд: «Мо ҳам имон овардаем».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we shall certainly meet you with like magic.
Мо низ дар баробари ту ҷодуе чун ҷодуи ту меоварем.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he has set flowing two seas that appear to meet.
Ду дарёро пеш ронд, то ба ҳам расиданд,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when they meet you, they say, "we believe".
Чун шуморо бубинанд, гӯянд: «Мо ҳам имон овардаем».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
surely i knew that i should have to meet my reckoning.
Ман яқин доштам, ки ҳисоби худро хоҳам дид».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what time do you want to meet? سکسی زن ومرد ایرانی دختران
¿a qué hora quieres reunirte? سکسی زن ومرد ایرانی دختران
Dernière mise à jour : 2023-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o man, indeed you have to surely run towards your lord, and to meet him.
Эй инсон, ту дар роҳи Парвардигорат ранҷи фаровон мекашӣ, пас мукофоти онро хоҳӣ дид.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who are conscious that they have to meet their lord, and to him they have to return.
Онон, ки бегумон медонанд, ки бо Парвардигори худ дидор хоҳанд кард ва назди ӯ бозмегарданд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they said while they were facing them: what is it that you miss?
Корвониён назди онҳо бозгаштанд ва гуфтанд: «Чӣ гум кардаед?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i will not drive those away who believe. they have also to meet their lord.
Онҳоеро, ки имон овардаанд, аз худ намеронам, онон бо Парвардигори худ дидор хоҳанд кард.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and fear allah, and know that ye are going to meet him; and give thou glad tidings unto the believers.
Ва барои хеш аз пеш чизе фиристед ва аз Худо битарсед ва бидонед, ки ба назди Ӯ хоҳед рафт. Ва мӯъминонро хушхабар деҳ!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moses said: "the appointment to meet you is on the day of the feast and let all people come together before noon."
Гуфт; «Ваъдагоҳи шумо рӯзи зинат аст ва ҳамаи мардум бад-он ҳангом, ки офтоб баланд гардад гирд оянд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
those who do not hope to meet us ask: 'why have no angels been sent to us?
Касоне, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагон бар мо намефароянд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and those who do not expect to meet us said, “why were the angels not sent down to us or we been able to see our lord?”
Касоне, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагон бар мо намефароянд? Ё чаро Парвардигори худро намебинем?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(they are those) who are certain that they are going to meet their lord, and that unto him they are going to return.
Онон, ки бегумон медонанд, ки бо Парвардигори худ дидор хоҳанд кард ва назди ӯ бозмегарданд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
had you made a mutual appointment to meet in encounter, you would have declined. but encounter was brought about so that allah might accomplish what he had decreed, and that he who was to perish should perish through a clear proof, and who was to survive might survive through a clear proof.
Агар шумо бо якдигар замони ҷангро таъйин мекардед, боз ҳам аз он хилоф меварзидед, то коре, ки Худо муқаррар кардааст, воқеъ шавад, то ҳар кӣ ҳалок мешавад, ба далеле ҳалок шавад ва ҳар кӣ зинда мемонад, ба далеле зинда монад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when our clear revelations are recited to them, those who do not hope to meet us say, “bring a quran other than this, or change it.”
Чун оёти равшани мо бар онон тиловат шуд, онҳо, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Қуръоне ғайри ин Қуръон биёвар ё дигаргунаш кун!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(but that is not our way.) so we leave alone those who do not expect to meet us that they may blindly stumble in their transgression.
Пас ононро, ки ба дидори Мо умед надоранд, вомегузорем, то дар гумроҳии худ саргардон бимонанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and fear allah, and know that you are to meet him (in the hereafter), and give good tidings to the believers (o muhammad saw).
Ва барои хеш аз пеш чизе фиристед ва аз Худо битарсед ва бидонед, ки ба назди Ӯ хоҳед рафт. Ва мӯъминонро хушхабар деҳ!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and whenever our clear revelations are recited to them, those who do not expect to meet us say: 'bring us a qur'an other than this one, or at least make changes in it.
Чун оёти равшани мо бар онон тиловат шуд, онҳо, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Қуръоне ғайри ин Қуръон биёвар ё дигаргунаш кун!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.