Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and they are with us, verily, of the chosen and the best!
Онҳо дар назди Мо интихобшудагону неконанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and indeed they are, to us, among the chosen and outstanding.
Онҳо дар назди Мо интихобшудагону неконанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed, he was chosen, and he was a messenger and a prophet.
Ӯ бандае мухлис ва фиристодае паёмбар буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in our sight they are among the chosen and excellent ones.
Онҳо дар назди Мо интихобшудагону неконанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
except only to a messenger that he has chosen, and he sends guardians before him and behind him,
магар бар он паёмбаре, ки аз ӯ хушнуд бошад, зеро ки барои нигаҳбонӣ аз ӯ пеши рӯй ва пушти сараш нигаҳбоне қарор медиҳад,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo! he was chosen, and he was a messenger (of allah), a prophet.
Ӯ бандае мухлис ва фиристодае паёмбар буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verily! he was chosen and he was a messenger (and) a prophet.
Ӯ бандае мухлис ва фиристодае паёмбар буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
save unto every messenger whom he hath chosen, and then he maketh a guard to go before him and a guard behind him
магар бар он паёмбаре, ки аз ӯ хушнуд бошад, зеро ки барои нигаҳбонӣ аз ӯ пеши рӯй ва пушти сараш нигаҳбоне қарор медиҳад,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
save unto an apostle chosen. and then he causeth to go before him and behind him a guard.
магар бар он паёмбаре, ки аз ӯ хушнуд бошад, зеро ки барои нигаҳбонӣ аз ӯ пеши рӯй ва пушти сараш нигаҳбоне қарор медиҳад,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"except a messenger whom he has chosen: and then he makes a band of watchers march before him and behind him,
магар бар он паёмбаре, ки аз ӯ хушнуд бошад, зеро ки барои нигаҳбонӣ аз ӯ пеши рӯй ва пушти сараш нигаҳбоне қарор медиҳад,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
also mention in the book (the story of) moses: for he was specially chosen, and he was a messenger (and) a prophet.
Ва дар ин китоб Мӯсоре ёд кун. Ӯ бандае мухлис ва фиристодае паёмбар буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if anyone contends with the messenger even after guidance has been plainly conveyed to him, and follows a path other than that becoming to men of faith, we shall leave him in the path he has chosen, and land him in hell,- what an evil refuge!
Ҳар кӣ пас аз ошкор шудани роҳи ҳидоят бо паёмбар мухолифат варзад ва аз роҳе ғайри роҳи мӯъминон пайравӣ кунад, ба он сӯе, ки писанди ӯст, бигардонем ва ба ҷаҳаннамаш партоем. Ва ҷаҳанрам саранҷоми бадест!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and whoever contradicts and opposes the messenger (muhammad saw) after the right path has been shown clearly to him, and follows other than the believers' way. we shall keep him in the path he has chosen, and burn him in hell - what an evil destination.
Ҳар кӣ пас аз ошкор шудани роҳи ҳидоят бо паёмбар мухолифат варзад ва аз роҳе ғайри роҳи мӯъминон пайравӣ кунад, ба он сӯе, ки писанди ӯст, бигардонем ва ба ҷаҳаннамаш партоем. Ва ҷаҳанрам саранҷоми бадест!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.