Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
seeds
Тақсимкунӣ
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to make the seeds, plants,
то бо он донаву набот бирӯёнем
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have you considered the seeds you till?
Оё чизеро, ки мекоред, дидаед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is god who makes all kinds of seeds grow, brings forth the living from the dead, and the dead from the living.
Худост, ки донаву хастаро мешикофад ва зиндаро аз мурда берун меоварад ва мурдаро аз зинда берун меоварад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed, allah is the cleaver of grain and date seeds. he brings the living out of the dead and brings the dead out of the living.
Худост, ки донаву хастаро мешикофад ва зиндаро аз мурда берун меоварад ва мурдаро аз зинда берун меоварад. Ин аст Худои якто.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is he who grew the gardens, trellised and bowered, and palm trees and land sown with corn and many other seeds, and olives and pomegranates, alike and yet unlike.
Ва Ӯст, ки боғҳое офарид мӯҳтоҷ ба поя ва низ худ танадор ва дарахти хурмову киштзор бо таъмҳои гуногун ва зайтуну анор, монанд, дар (мазаашон) номонанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'and i have named her mary, and commend her to thee with her seed, to protect them from the accursed satan.'
Ӯ ва фарзандашро аз шайтони раҷим дар паноҳи Ту месупорам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :