Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
diagonal disaster
Бӯҳрони Диагоналӣ
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but when the great disaster cometh,
Чун он ҳодисаи бузург даррасад,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so when the greatest universal disaster arrives,
Чун он ҳодисаи бузург даррасад,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and what will make you realize what the crushing disaster is?
Ва ту чӣ донӣ, ки ҳутамаҳ чист?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we delivered them and their people from the terrible disaster.
Он ду ва мардумашонро аз ранҷе бузург наҷот бахшидем.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nay! he shall most certainly be hurled into the crushing disaster,
На чунин аст! ки Ӯро дар ҳутамаҳ андозанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for we sent against them a furious wind, on a day of violent disaster,
Мо бар онҳо дар рӯзе наҳсу тӯлонӣ боде сахт фиристодем,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the tribes of thamud and 'ad denied that disaster would strike them:
Қавми Самуду Од рӯзи қиёматро дурӯғ бароварданд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they said, ‘o dhul qarnayn! indeed gog and magog are causing disaster in this land.
Гуфтанд: «Эй Зулқарнайн, Яъҷуҷу Маъҷуҷ дар замин фасод мекунанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if a lucky chance befall you, it is evil unto them, and if disaster strike you they rejoice thereat.
Агар хайре ба шумо расад, андӯҳгин шаванд ва агар ба мусибате гирифтор оед, шодмоп гарданд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and noah, when he called before. so we answered him, and delivered him and his family from the great disaster.
Ва Нӯҳро ёд кун, ки пеш аз он Моро нидо дод ва Мо ба ӯ посух додем ва ӯву хонадонашро аз меҳнате бузург раҳонидем.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no disaster strikes except by permission of allah. and whoever believes in allah - he will guide his heart.
Ҳеҷ мусибате бе фармони Худо ба касе намерасад, Ва ҳар кӣ ба Худо имон биёварад, Худо қалбашро ҳидоят мекунад,.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
say, “it is god who delivers you from it, and from every disaster. yet then you associate others with him.”
Бигӯ: «Худост, ки шуморо аз он маҳлака ва аз ҳар андӯҳе мераҳонад, боз ҳам ба Ӯ ширк меоваред».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who, when disaster strikes them, say, "indeed we belong to allah, and indeed to him we will return."
Касоне, ки чун мусибате ба онҳо расид, гуфтанд: «Мо аз они Худо ҳастем ва ба назди Ӯ бозмегардем».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
as for those who disbelieve, disaster ceaseth not to strike them because of what they do, or it dwelleth near their home until the threat of allah come to pass. lo!
Ва кофиронро пайваста ба сабаби амалҳояшон ҳодисае расад ё он ҳодиса дар наздикии хонаҳояшон фурӯд ояд, то он гоҳ, ки ваъдаи Худо ояд, зеро Худо хилофи ваъда намекунад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for those who disbelieve, because of what they do, disaster will not cease to afflict them, or it alights near their home until the promise of allah comes. allah will not break his promise.
Ва кофиронро пайваста ба сабаби амалҳояшон ҳодисае расад ё он ҳодиса дар наздикии хонаҳояшон фурӯд ояд, то он гоҳ, ки ваъдаи Худо ояд, зеро Худо хилофи ваъда намекунад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo! among you there is he who loitereth; and if disaster overtook you, he would say: allah hath been gracious unto me since i was not present with them.
Ва аз миёни шумо касест, ки аз майдони ҷанг худдорӣ мекунад. Ва чун ба шумо балое расад, мегӯяд: «Худо дар хаққи ман чӣ некие кард, ки дар он рӯз ҳамроҳашон набудам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so we sent against them a furious wind through days of disaster, that we might give them a taste of a penalty of humiliation in this life; but the penalty of a hereafter will be more humiliating still: and they will find no help.
Мо низ боде сахту ғуррон дар рӯзҳое шум бар сарашон фиристодем, то дар дунё азоби хориро ба онҳо бичашонем. Ва азоби охират хоркунандатар аст ва касе ба ёриашон барнахезад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in tajikistan, many lives, millions of somonis and years of economic development are lost every year due to natural calamities. through comprehensive risk assessments, activities to limit the severity of potential hazards and effective training in disaster preparedness, focus actively reduces the impact of disasters through a natural disaster prevention, mitigation, preparedness and response programme.
δωρεάν πορνό του Τατζικιστάν
Dernière mise à jour : 2012-08-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :