Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
do not waste your time life is too short
Dernière mise à jour : 2023-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore, do not waste yourself sorrowing over them.
Набояд, ки ҷони ту ба хотири онҳо дучори андӯҳ, шавад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so do not waste away your self with grief for them.
Набояд, ки ҷони ту ба хотири онҳо дучори андӯҳ, шавад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eat and drink, and do not waste. he does not love the wasteful.
Ва низ бихӯреду биёшомед, вале исроф макунед, ки Худо исрофкоронро дӯст намедорад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god is with you, and he will not waste your efforts.
Шумо бартар ҳастед ва Худо бо шумост ва аз подошҳоятон (мукофотҳоятон) нахоҳад кам кард,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
look at your food and drink.
Гуфт; «Як рӯз ё қисмате аз рӯз».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
believers, obey god and obey the messenger: do not let your deeds go to waste --
Эй касоне, ки имон овардаед, ба Худо итоъат кунед ва ба паёмбар итоъат кунед ва аъмоли худро ботил масозед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who gives me food and drink,
ва он, ки ба ман таъом медиҳад ва маро об медиҳад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
and be patient. god will not waste the reward of the virtuous.
Сабр кун, зеро Худованд музди некӯкоронро табоҳ намесозад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he who gives me food and drink;
ва он, ки ба ман таъом медиҳад ва маро об медиҳад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and have patience, for allah does not waste the wages of the righteous.
Сабр кун, зеро Худованд музди некӯкоронро табоҳ намесозад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for those who hold fast to the book and are steadfast in prayer, we do not waste the wage of the righteous.
Онҳое, ки ба китоби Худо пойбандӣ меҷӯянд ва намоз мегузоранд, бидонанд, ки подоши некӯкоронро бекор намесозем.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and be patient; indeed allah does not waste the reward of the virtuous.
Сабр кун, зеро Худованд музди некӯкоронро табоҳ намесозад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eat their fruits when they bear fruit and give away what is due of them on the day of their harvest. do not waste anything.
Чун самара оварданд, аз онҳо бихӯред ва дар рӯзи дарав ҳаққи онро низ бипардозед ва исроф макунед, ки Худо исрофкоронро дӯст надорад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and be patient, for surely allah does not waste the reward of the good-doers.
Сабр кун, зеро Худованд музди некӯкоронро табоҳ намесозад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eat of its fruit when it yields, and give its due on the day of its harvest, and do not waste. he does not love the wasteful.
Чун самара оварданд, аз онҳо бихӯред ва дар рӯзи дарав ҳаққи онро низ бипардозед ва исроф макунед, ки Худо исрофкоронро дӯст надорад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we have not sent before thee ony of the sent ones but verily they ate food and walked about in the market places.
Пеш аз ту паёмбароне фиристодаем, ки таъом мехӯрданд ва дар бозорҳо роҳ мерафтанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and (as for) those who hold fast by the book and keep up prayer, surely we do not waste the reward of the right doers.
Онҳое, ки ба китоби Худо пойбандӣ меҷӯянд ва намоз мегузоранд, бидонанд, ки подоши некӯкоронро бекор намесозем.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and indeed their lord answers them: 'i do not waste the labor of any that labors among you, male or female you are from each other.
Парвардигорашон дуояшонро иҷобат фармуд, ки Ман кори ҳеҷ коргузореро аз шумо, чӣ зан ва чӣ мард — ҳама аз якдигаред — ночиз намесоеам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he created cattle which provide you with clothes, food, and other benefits.
Чаҳорпоёнро бароятон биёфарид, шуморо аз онҳо ҳарорату дигар нафъҳост. Ва аз онҳо мехӯред.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :