Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
then shall you know how was my warning.
Ба зуди хоҳед донист, ки бим додани Ман чӣ гуна аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have we sent them any authority to speak in support of their idols?
Оё барояшон далеле нозил кардем, то аз чизе, ки бо Худо шарик месозанд, сухан гуфта бошад?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o courtiers, tell me the significance of my dream, if you know how to interpret them."
Эй хосагони ман, хоби маро таъбир кунед, агар таъбири хоб медонед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and what do you know, how (wretched) the sijjeen is!
Ту чӣ медонӣ, ки сиҷҷин чист?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said: do you know how you treated yusuf and his brother when you were ignorant?
Гуфт: «Медонед, ки аз рӯи нодонӣ бо Юсуф ва бародараш чӣ кардед?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
joseph said, "put me in charge of the treasuries of the land. i know how to manage them."
Гуфт: «Маро бар хазинаҳои ин сарзамин муқаррар кун, ки ман нигаҳбоне доноям».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and the word will be fulfilled against them, because of their wrong-doing, and they will be unable to speak (in plea).
Ба ҷазои ситаме, ки мекарданд, ҳукми азоб бар онҳо муқаррар шавад, бе он, ки ҳеҷ сухане бигӯянд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"they were only confused dreams," they said; "we do not know how to interpret them."
Гуфтанд: «Инҳо хобҳои ошуфтааст ва моро ба таъбири ин хобҳо огоҳӣ нест».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and the word (of torment) will be fulfilled against them, because they have done wrong, and they will be unable to speak (in order to defend themselves).
Ба ҷазои ситаме, ки мекарданд, ҳукми азоб бар онҳо муқаррар шавад, бе он, ки ҳеҷ сухане бигӯянд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.