Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you have enemies!
Шумо РАҚИБҲОРО доред!!!
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who needs enemies?
Ба Кӣ Рақибон Лозиманд?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they are your avowed enemies.
Зеро кофирон душмани ошкори шумо ҳастанд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the disbelievers are your manifest enemies.
Зеро кофирон душмани ошкори шумо ҳастанд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they are the enemies, beware of them.
Онҳо душманонанд. Аз онҳо ҳазар кун.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
surely the unbelievers are your open enemies.
Зеро кофирон душмани ошкори шумо ҳастанд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they are the enemies, so beware of them.
Онҳо душманонанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hunt gold, dodge enemies and solve puzzles
comment
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the unbelievers have always been your sworn enemies
Зеро кофирон душмани ошкори шумо ҳастанд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are my enemies? not so the lord of the universe.
Онҳо душманони мананд, вале Парвардигори ҷаҳониён дӯсти ман аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they are the [real] enemies, so beware of them.
Онҳо душманонанд. Аз онҳо ҳазар кун.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is the meed of the enemies of allah: the fire.
Ин аст кайфари (ҷазои) душманони Худо оташ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kill evil enemies by catching them into bubbles and smashing those
Куштани душманони ҷаҳаннамӣ бо дастгир кардани онҳо дар ҳубобҳо ва кафондани онҳо
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is the requital of the enemies of allah—the fire!
Ин аст кайфари (ҷазои) душманони Худо оташ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the day when god’s enemies are herded into the fire, forcibly.
Ва рӯзе, ки душманони Худоро гирд оваранд ва ба саф биронандашон,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we helped the believers against their enemies and they became victorious.
Мо касонеро, ки имон оварда буданд, бар зидди душманонашон мадад кардем, то ғолиб шуданд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
likewise, to every prophet we assign enemies from among the wicked.
Инчунин ҳар паёмбареро аз миёни кофирон душмане падид овардем.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perhaps allah will make friendship between you and those whom you hold as enemies.
Шояд Худо миёни шумову касоне, ки бо онҳо душманӣ мекунед, дӯстӣ падид оварад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the one who was from his followers sought his help against him who was from his enemies.
Он кӣ аз пайравонаш буд, бар зидди он дигар, ки аз душманонаш буд, аз ӯ ёрӣ хост.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he who was of his party, called him for help against him who was of his enemies.
Ин як аз пайравонаш буд ва он як аз душманонаш. Он кӣ аз пайравонаш буд, бар зидди он дигар, ки аз душманонаш буд, аз ӯ ёрӣ хост.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :