Vous avez cherché: flower pot (Anglais - Tadjik)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tajik

Infos

English

flower pot

Tajik

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tadjik

Infos

Anglais

flower

Tadjik

Гул

Dernière mise à jour : 2011-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

flower drops

Tadjik

name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

pot hole

Tadjik

Сӯрохии Тӯбак

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

pot: %1

Tadjik

Ҳеҷ чиз

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and flower-clad acacias,

Tadjik

ва дарахти музе (банан), ки мевааш бар якдигар чида шуда

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and strain not thine eyes toward that which we cause some wedded pairs among them to enjoy, the flower of the life of the world, that we may try them thereby.

Tadjik

Агар занону мардоне аз онҳоро аз як зиндагии хуш баҳраманд сохтаем, ту ба онҳо манигар. Ин барои он аст, ки имтиҳонашон кунем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

do not stretch your eyes at the flower of this life which we have given couples to enjoy, it is with this that we might try them; and the provision of yourlord is better, and more enduring.

Tadjik

Агар занону мардоне аз онҳоро аз як зиндагии хуш баҳраманд сохтаем, ту ба онҳо манигар. Ин барои он аст, ки имтиҳонашон кунем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

stretch not thine eyes to that we have given pairs of them to enjoy - the flower of the present life, that we may try them therein and thy lord's provision is better, and more enduring.

Tadjik

Агар занону мардоне аз онҳоро аз як зиндагии хуш баҳраманд сохтаем, ту ба онҳо манигар. Ин барои он аст, ки имтиҳонашон кунем.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

lotus thamara puvvu ayurvedam. telugu script essay on republic day of india image 3. happy vijayadashami 2013 essay in hindi_1. essay on lotus flower in telugu. short essay on republic day 26 january in english, hindi, marathi, telugu, tamil, gujarati language. happy republic day essay in tamil tulugu language . telugu script essay on republic day of india image 6. telugu script essay on republic day of india image 8. ... sarannavaratri the godess is adored with five heads and care giving hands

Tadjik

తామర పువ్వు ఆయుర్వేదం. రిపబ్లిక్ డే ఆఫ్ ఇండియా ఇమేజ్ మీద తెలుగు లిపి వ్యాసం 3. హిందీ_1 లో విజయదశమి 2013 వ్యాసం శుభాకాంక్షలు. తెలుగులో తామర పువ్వుపై వ్యాసం. రిపబ్లిక్ డే 26 జనవరి ఆంగ్లం, హిందీ, మరాఠీ, తెలుగు, తమిళం, గుజరాతీ భాషలో చిన్న వ్యాసం. రిపబ్లిక్ డే శుభాకాంక్షలు తమిళంలో తెలుగు భాషలో. రిపబ్లిక్ డే ఆఫ్ ఇండియా ఇమేజ్‌లో తెలుగు లిపి వ్యాసం 6. భారతదేశ గణతంత్ర దినోత్సవం రోజున తెలుగు లిపి వ్యాసం 8. ... శరన్నవరాత్రి దేవతలు ఐదు తలలతో ఆరాధించబడ్డారు మరియు శ్రద్ధ వహించే చేతులు

Dernière mise à jour : 2021-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,813,114 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK