Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and fruits in abundance,
ва мевае бисёр,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then eat of all the fruits and walk in the ways of your lord submissively.
Он гоҳ аз ҳар самарае бихӯр ва фармонбардор ба роҳи Парвардигорат бирав.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and yields fruits in every season, by the permission of its lord?
Ба фармони Худо ҳар замон меваи худро медиҳад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
with fruits in them, and dates and pomegranates --
Дар он ду мева ҳаст ва дарахти хурмо ҳасту анор ҳаст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the fruits in bunches whereof will be low and near at hand.
ки меваҳояш наздикшаванда бошад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for you therein will be fruits in plenty whereof ye will eat.
Дар он ҷо бароятон меваҳои бисёр ҳаст, ки аз онҳо мехӯред.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there are abundant fruits in them for you, and you eat from them,
Шуморо дар он борҳо меваҳои бисё- рест, ки аз онҳо мехӯред.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and so he had fruit in abundance.
Ҳосил аз они ӯ буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we have not sent before thee ony of the sent ones but verily they ate food and walked about in the market places.
Пеш аз ту паёмбароне фиристодаем, ки таъом мехӯрданд ва дар бозорҳо роҳ мерафтанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we never sent before you apostles who did not eat food and walk the market places.
Пеш аз ту паёмбароне фиристодаем, ки таъом мехӯрданд ва дар бозорҳо роҳ мерафтанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
where they will take their ease, calling for fruits in plenty, and for wine,
Дар он ҷо такя задаанд ва ҳар гуна меваву нӯшиданӣ, ки бихоҳанд, металабанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therein they will recline; therein they will call for fruits in abundance and drinks;
Дар он ҷо такя задаанд ва ҳар гуна меваву нӯшиданӣ, ки бихоҳанд, металабанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they also say, 'what ails this messenger that he eats food, and goes in the markets?
Гуфтанд: «Чаро ин паёмбар, ғизо мехӯрад ва дар бозорҳо роҳ меравад?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we grow orchards of dates and grapes from it for you, which yield fruits in abundance that you eat.
Бо он об бароятон бӯстонҳое аз хурмову ангур пайдо кардем. Шуморо дар он борҳо меваҳои бисё- рест, ки аз онҳо мехӯред.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but they say: "what sort of prophet is this who eats food and walks the market places?
Гуфтанд: «Чаро ин паёмбар, ғизо мехӯрад ва дар бозорҳо роҳ меравад?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
yielding its fruit in every season by the permission of its lord?
Ба фармони Худо ҳар замон меваи худро медиҳад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and fruit in abundance.
ва мевае бисёр,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let those fight in the cause of allah who sell the life of this world for the hereafter.
Пас онон, ки зиндагии дунёро додаанд ва охиратро харидаанд, бояд ки дар роҳи Худо биҷанганд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they say, "what is this messenger that eats food and walks in the markets?
Гуфтанд: «Чаро ин паёмбар, ғизо мехӯрад ва дар бозорҳо роҳ меравад?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
have you not seen that god has sent water down from the sky, has produced fruits of various colors, and has made streaks of various colors in the mountains, white, red, and intense black.
Оё надидаӣ, ки Худо аз осмон борон фиристод ва бо он меваҳои гуногун рӯёнидем? Ва аз кӯҳҳо роҳҳо падид овардем: сафед ва сурх ва рангоранг ва бағоят сиёҳ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :