Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
how many a portent is there in the heavens and the earth which they pass by with face averted!
Чӣ бисёр нишонаҳое дар осмонҳову замин аст, ки бар он мегузаранд ва аз он рӯй барметобанд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how many an angel is there in the heavens whose intercession shall not benefit until allah gives permission to whom he will and is pleased.
Ва чӣ бисёр фариштагон дар осмонанд, ки шафоъаташон ҳеҷ нафъ надиҳад, лекин аз он пас, ки Худо барои ҳар кӣ хоҳад, рухсат диҳад ва хушнуд бошад. (нафъ кунад).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and how many an angel is there in the heavens whose intercession does not avail at all except after allah has given permission to whom he pleases and chooses.
Ва чӣ бисёр фариштагон дар осмонанд, ки шафоъаташон ҳеҷ нафъ надиҳад, лекин аз он пас, ки Худо барои ҳар кӣ хоҳад, рухсат диҳад ва хушнуд бошад. (нафъ кунад).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how many an angel is there in the heavens whose intercession avails nothing, except after god gives permission to whomever he wills, and approves?
Ва чӣ бисёр фариштагон дар осмонанд, ки шафоъаташон ҳеҷ нафъ надиҳад, лекин аз он пас, ки Худо барои ҳар кӣ хоҳад, рухсат диҳад ва хушнуд бошад. (нафъ кунад).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they are there (in the fire) for eternity neither shall the punishment be lightened for them; nor shall they be given respite.
Ҷовидона дар лаънатанд ва дар азобашон сабукӣ дода нашавад ва лаҳзае мӯҳлаташон надиҳанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.